Exemples d'utilisation de "pancreas body" en anglais
And today we can obtain cells from most every organ in your body, except for several which we still need stem cells for, like heart, liver, nerve and pancreas.
Сегодня мы можем получить клетки практически из любого органа, кроме нескольких, для которых нам до сих пор приходится использовать стволовые клетки, это сердце, печень, нервы и поджелудочная.
They can increase the risks of cancer of the breast, colon and rectum, oesophagus, pancreas and uterus.
Они увеличивают риск возникновения рака молочной железы, толстой и прямой кишки, пищевода, поджелудочной железы и матки.
So what connects a long-term pituitary issue with problems in the lungs, liver, and pancreas?
Так что связывает долговременную проблему с гипофизом и проблемы с легкими, печенью, поджелудочной?
Your dad died after 43 minutes, the steering column through his pancreas, begging for you, your mum and for death.
Твой отец умер через 43 минуты после того, как рулевая колонка пробила ему поджелудочную железу, умоляя тебя, твою мать и смерти.
It'll spread though the biliary tree and hit her pancreas next.
Она распространится по желчным протокам, а потом ударит по поджелудочной железе.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI.
Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ.
If kutner's right, it's not a tummy ache, It's a fatal brain or heart or lung or liver or pancreas ache.
Если Катнер прав, то это боль не в животе, а в смертельно поражённом мозгу, сердце, печени или поджелудочной.
'For the first part of their journey, Richard and James would' have to catch a night bus and then an overland train to St Pancreas.
В первой части их поездки, Ричард и Джеймс должны взять ночной автобус и потом сухопутным поездом добраться до St Pancreas.
My whole body was one big bruise after the rugby game.
Всё моё тело было один сплошной синяк после игры в регби.
A person’s pancreas cells and skin cells are clearly different, yet they have the same genes with the same DNA sequences.
Очевидно, что клетки поджелудочной железы человека и клетки кожи отличаются, тем не менее, они имеют те же самые гены с той же самой последовательностью ДНК.
The medieval church despised the body and exalted the spirit.
Средневековая церковь презирала телесное и возвышала духовное.
We should no more blame a person for a malfunctioning brain than for a malfunctioning pancreas, liver, or heart.
Мы не должны винить человека за дисфункцию мозга, больше, чем за нарушение функций поджелудочной железы, печени или сердца.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité