Exemples d’usage de "pass test" en anglais avec traduction en russe

<>
But if you're not a native speaker, you have to pass a test. Но, если английский не твой родной язык, нужно пройти тест.
They are tested and accredited according to International Mine Action Standards, just like dogs have to pass a test. Крыс тестируют и аккредитуют в соответствии с принятыми международными стандартами работы с минами, так же как собаки проходят тесты.
Beside technical knowledge they have to pass a test to obtain a cert. Механики применяют здесь свои опыт и знания, ремонтируя самолеты.
Said I had to pass a test. Он сказал, что я должен пройти испытание.
it would be absurd if candidates had to pass a test that was never applied after entry. будет абсурдным, если странам-кандидатам придется пройти тест, который никогда не применялся после его введения.
The hardest challenge is redefining the fiscal criterion, but one thing is clear: it would be absurd if candidates had to pass a test that was never applied after entry. Самой сложной задачей будет пересмотр фискального критерия, но ясно одно: будет абсурдным, если странам-кандидатам придется пройти тест, который никогда не применялся после его введения.
Sam, I didn't pass a test. Сэм, я не прошёл испытание.
He must pass a test. Он должен пройти испытание.
And that is where industrial policy à la Trump fails to pass the test. И вот тут-то промышленная политика а-ля Трамп не выдерживает экзамена.
Sam, I didn't pass the test. Сэм, я не прошёл испытание.
Of course, it is possible that no suitor will pass the test. Конечно, возможно, что ни один жених не пройдет испытание.
I'm sure that they will pass the test. Уверен, что они сдадут тест.
I must pass the test. Я должен пройти испытание.
Ruling coalitions were at the same time in disadvantageous positions vis-à-vis opposition parties, which attacked the incumbents for failing to negotiate good membership terms, without themselves having to pass the test of negotiating better conditions. В то же время правящие коалиции были в невыгодном положении по отношению к оппозиционным партиям, которые подвергали их нападкам за неумение договориться о выгодных условиях членства, и которым при этом не было необходимости самим выдерживать экзамен на умение вести переговоры.
If they pass the test they get free training, a basic wage and the chance of a job after. Те, кто пройдет испытание, получат бесплатное обучение, небольшое жалование и возможность получить работу.
Where waves aren't measured in feet, but as increments of fear, and those who pass the test become legend. Когда волны измерялись тем ужасом, который таили в себе, и те, кто прошел испытание, стали легендой.
I pass the test. Я прошла испытание.
With respect to draft guidelines 3.1.3 and 3.1.4, her delegation agreed that “implicitly authorized reservations” and “permissible specified reservations” should also pass the test of compatibility with the object and purpose of a treaty. В отношении проектов руководящих положений 3.1.3 и 3.1.4 делегация Португалии согласна, что " подразумеваемо запрещаемые оговорки " и " разрешаемые определенные оговорки " должны также проходить тест на совместимость с объектом и целью договора.
How did she ever pass the test? Каким образом она смогла пройти тест?
Second, don't waste your time on kids who can't pass the test no matter what you do. Второе: не тратьте время на детей, которые не смогут сдать тест независимо от вашего участия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !