Beispiele für die Verwendung von "peak hour" im Englischen mit Übersetzung "час пик"
Übersetzungen:
alle12
час пик12
The regular goings on in Moscow’s metro – the opening and closing of stores, the peak hour rush and the system’s nightly shutdown – could be encouraging the dogs in their travels.
Регулярные события в московском метро — открытие и закрытие магазинов, час пик и ночные отключения метрополитена — могут помогать собакам в их путешествиях.
I suggest reducing vehicular access to the streets of Leaside during peak hours for non-residents or their visitors.
Я предлагаю ограничить транспортный доступ на улицы Leaside в часы пик для нерезидентов и их посетителей.
She thinks they're withholding supply during peak hours and then selling energy to the city for triple the rate.
Она считает, что они придерживают поставки в часы пик, а затем продают энергию городу по тройной цене.
Most network administrators monitor Internet use, and will try to keep people from doing things like downloading large files during peak hours.
Многие администраторы сети отслеживают статистику использования Интернета и стараются предотвращать некоторые действия пользователей, например загрузку больших файлов, в часы пик.
At some peak hours, your Internet Service Provider registers spikes of upload traffic and might take longer to upload your video to YouTube.
В часы пик объемы исходящего трафика могут сильно возрастать, что приводит к увеличению времени добавления ролика на YouTube.
As for mobility in a pedestrian city, it is possible to structure low-cost bus-based transit systems and to severely restrict car use during peak hours.
Что касается мобильности людей в пешеходном городе, возможна организация недорогой транспортной структуры на основе автобусов со строгим ограничением пользования автомобилями в часы пик.
Let's say that you want find out how long it takes for an employee to complete an assembly line operation or a fast food order to be processed at peak hours.
Предположим, что требуется узнать, сколько времени затрачивает сотрудник на определенную операцию на конвейере, или определить время, необходимое для выполнения заказа в экспресс-кафе в часы пик.
Internalization of external costs of transport through a restructuring (and in many cases increasing) of fuel, vehicle and infrastructure taxes and charges may provide direct incentives to improve the energy efficiency of transport and to change behavior of users to drive cleaner and safer vehicles and avoid peak hours.
Интернализация внешних издержек транспорта за счет изменения структуры (а во многих случаях за счет увеличения) налогов и сборов за топливо, транспортные средства и инфраструктуру может создать прямые стимулы к повышению энергоэффективности транспорта и изменению поведения пользователей с той целью, чтобы они использовали более экологичные и безопасные транспортные средства и избегали пользоваться ими в часы пик.
Number of vehicles put into operation in peak hours represents the average number of motor vehicles calculated as a sum of all vehicles of urban and suburban public transport actually put into operation in the peak-hour period for the period surveyed divided by the total number of days for the period surveyed.
Количество транспортных средств, выпущенных на линию в часы пик, отражает среднее количество механических транспортных средств, представляющих собой сумму всех транспортных средств, выполняющих роль городского и пригородного общественного транспорта, фактически выпущенных на линию в часы пик за обследуемый период, поделенное на общее количество дней за обследуемый период.
Number of vehicles put into operation in the saddle of the frequency curve represents the average number of vehicles calculated as the sum of urban and suburban public transport vehicles actually put into operation in the period following the termination of peak hours for the period surveyed divided by total number of days for the period surveyed.
Количество транспортных средств, выпущенных на линию в нижней точке кривой загруженности, отражает среднее количество транспортных средств, определяемое как сумма транспортных средств, выполняющих роль городского и пригородного общественного транспорта, фактически выпускавшихся на линию сразу по окончании часов пик за обследуемый период, поделенное на общее количество дней за обследуемый период.
Some delegations expressed concern at the lack of detail in 1.9.5.1.1 as to the content of the risk assessment required to determine a tunnel category, and the lack of guidance provided in this respect, notably how to integrate in the risk assessment procedure issues such as the availability and suitability of alternative routes, peak hours, use of alternative modes of transport.
Некоторые делегации выразили беспокойство по поводу отсутствия в пункте 1.9.5.1.1 подробных положений о содержании оценки рисков, требуемой для определения категории туннеля, и по поводу отсутствия руководящих указаний в этом отношении, в частности о том, каким образом включать в процедуру оценки рисков такие вопросы, как наличие и пригодность альтернативных маршрутов движения, часы пик, использование альтернативных видов транспорта.
In Genoa, a combination of measures, including restriction of access to the central area, park and road pricing strategies, strengthening and improvement of public transport services, and the institution of a new integrated transport planning and control system, has led to a drastic reduction of private transport use in the central city area (50 % during peak hours), as well as to the improvement of environmental indicators.
В Генуе принятие ряда мер, включая ограничение доступа в центральный район и парковые зоны, а также стратегии взимания платы за пользование дорогами, расширение масштабов и совершенствование перевозок общественным транспортом и создание новой комплексной системы планирования и контроля перевозок, привело к резкому сокращению степени использования частного транспорта в центральном городском районе (50 % в часы пик), а также улучшению экологических показателей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung