Beispiele für die Verwendung von "powerful" im Englischen mit Übersetzung "влиятельный"

<>
The World's Most Powerful People Самые влиятельные люди мира
The World's Most Powerful People 2012 Самые влиятельные люди в мире
Governments and insurers have become powerful players. Правительства и страховые организации по здравоохранению стали влиятельными финансовыми участниками.
Shell has powerful friends in Nigeria's government. В правительстве Нигерии у Shell есть влиятельные друзья.
Including the most powerful prison gangs in Russia. Включая самых влиятельных зэков России.
Mozambique security concerns mount as powerful personalities clash Беспокойство о безопасности в Мозамбике нарастает вследствие конфликта влиятельных людей
Index funds are an example of such powerful investors. Индексные фонды являются примером таких влиятельных инвесторов.
Among tech’s most powerful leaders, it’s orthodoxy. Для самых влиятельных лидеров из сферы информационных технологий — непреложное правило.
The very rich and powerful are even more so. Богатые и влиятельные увеличивают свое богатство и влияние.
It is better than being rich, powerful, or famous. Это гораздо лучше, чем быть богатым, влиятельным и знаменитым.
Powerful political families run many Chinese state-owned enterprises. Влиятельные политические семьи управляют многими китайскими государственными предприятиями.
Can a powerful lady in a fitted pantsuit fuel riots? Может ли влиятельная женщина в приталенном брючном костюме стать причиной волнений?
Look, Billy, Vaughn's a powerful chap, I know that. Слушай, Билли, Вон влиятельный человек, я знаю это.
Indeed, private enterprise can create powerful interests vested in peace. Частный бизнес может стать влиятельной силой, заинтересованной в поддержании мира.
Then we determined if the candidate is powerful in multiple spheres. Затем мы определили, влиятелен ли кандидат в разных сферах деятельности.
The wealthy and powerful can circumvent financial sanctions, though at a cost; Богатые и влиятельные люди могут обойти финансовые санкции, пусть и с потерями;
Scientists prefer exact thresholds for climate stabilization, and policymakers like powerful symbols. Ученые предпочитают определять точные значения границ по стабилизации климата, а влиятельные политические деятели любят яркие символы.
Her father was rich and powerful and doted on his only child. Богатый и влиятельный отец души не чаял в единственном ребёнке.
Powerful enough to convince van Horn to take a meeting first thing tomorrow? Достаточно влиятельные, чтобы убедить ван Хорна первым делом назначить встречу завтра утром?
This is Bel Air the lush, luxurious retreat of the wealthy and powerful. Это Бель Эйр пышное, роскошное убежище богатых и влиятельных.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.