Beispiele für die Verwendung von "preferred" im Englischen mit Übersetzung "предпочитать"

<>
I thought you preferred blondes. Я думал, ты предпочитаешь блондинов.
his preferred term is "development." он предпочитает термин "развитие".
George frankly preferred numbers to people. а Джордж предпочитал иметь дело с цифрами, а не с людьми.
You preferred the back-channel approach. Вы предпочли воспользоваться обходным маневром.
Sets the preferred format for received messages. Устанавливает предпочитаемый формат для полученных сообщений.
Valentino has always preferred elegance to notoriety. Валентино всегда предпочитал элегантность славе.
They preferred to be paid without working. Они предпочли получать деньги, не работая.
Learn more about changing your preferred currency. Подробнее об изменении предпочитаемой валюты.
Sets the preferred format for meeting requests. Устанавливает предпочитаемый формат приглашений на собрание.
So you preferred the cat to the fish. То есть вы предпочли рыбе кота.
He preferred Homer to Virgil, Corneille to Racine. Гомера он предпочитал Вергилию, драматурга Корнеля драматургу Расину.
You know, I would have preferred an actual armadillo. Ты знаешь, я бы предпочёл настоящего броненосца.
ICM Brokers assists its customers in any preferred languages. ICM Brokers обслуживает своих клиентов на любом предпочитаемом языке.
Type your preferred gamertag, and then select Check availability. Введите предпочитаемый тег игрока и выберите команду Проверить доступность.
On every previous occasion, member states preferred compromise to rupture. И во всех подобных случаях страны-участницы предпочитали разрыву компромисс.
Preferred to be found by mum and dad, I guess. Предпочитала, чтобы её нашли мама и папа.
But Trump and Bannon apparently preferred not to think about that. Но Трамп и Бэннон явно предпочитали не думать об этом.
most Western news editors have preferred to highlight Iraq and Afghanistan. большинство западных информационных агентств предпочли выдвинуть на первый план события в Ираке и Афганистане.
To change your preferred currency for payments you make on Facebook: Чтобы изменить предпочитаемую валюту для своих платежей на Facebook:
Below Preferences, select your preferred currency and then click Save Changes В разделе Настройки выберите предпочитаемую валюту и нажмите Сохранить изменения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.