Beispiele für die Verwendung von "proposed" im Englischen mit Übersetzung "предлагать"

<>
Proposed amendment in bold printing: Текст предлагаемой поправки выделен жирным шрифтом:
Regulators have proposed steep hikes: Регуляторы банковской системы предложили резкие шаги:
Various models have been proposed. Были предложены различные модели.
Proposed data modification requests (DMRs) Предлагаемые запросы на изменение данных (ЗИД)
Article 26- proposed short version Статья 26: предлагаемый сокращенный вариант
Create proposed projects for budget planning. Создание предлагаемых проектов для бюджетного планирования.
I just proposed a new version. Я просто предложил новую версию.
Strikeout: Deletions proposed by the Working Party. Вычеркивание: Исключения, предлагаемые Рабочей группой.
Create proposed fixed assets for budget planning. Создание предлагаемых основных средства для планирования бюджета.
Describe proposed building works, extensions or modifications Опишите предлагаемые работы по расширению и улучшению объекта
This proposed mandate was born of frustration. Данный предлагаемый мандат появился от разочарования.
Sarkozy’s proposed partnership has three pillars. Идея международного сотрудничества, предложенная Саркози, основывается на трёх столпах.
Set up proposed projects for budget plans Настройка предлагаемых проектов для бюджетных планов
To build proposed loads, follow these steps: Чтобы создать предлагаемые загрузки, выполните следующие действия.
Proposed amendments to Chapter 6, “STEERING SYSTEM” ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ПОПРАВКИ К ГЛАВЕ 6 " РУЛЕВОЕ УСТРОЙСТВО "
Set up proposed assets for budget plans Настройка предлагаемых ОС для бюджетных планов
PROPOSED AMENDMENTS TO CHAPTER 9, “ELECTRICAL EQUIPMENT” ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ПОПРАВКИ К ГЛАВЕ 9 " ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ "
Indeed, President Clinton proposed doing just that. В действительности, президент Клинтон в свое время предлагал сделать именно это.
Clean up unused data for proposed loads Очистка неиспользуемых данных для предлагаемых загрузок
I proposed to Nicole at sunset on santorini. Я сделал предложение Николь на закате на Санторини.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.