Beispiele für die Verwendung von "proteins" im Englischen mit Übersetzung "белок"

<>
Most people believed it was proteins. Большинство-то считало, что это белки.
1. Animal proteins (beef, chicken, pork) 1. Животные белки (говядина, свинина, мясо птицы)
Inside, the proteins - this gluten - coagulates. Внутри, белки - клейковина - сворачиваются.
Genes send the instructions to make proteins. Гены посылают указания для выработки белков.
"Where are we going to get proteins?" "Где мы возьмем белки?"
proteomics, the study of proteins in the body. протеомика, изучение белков в организме.
It's three proteins - Ras, Myc and P53. Это три белка - Ras, Myc и P53.
The new bacterium, nicknamed "Synthia," replicates and produces proteins. Новая бактерия, прозванная "Синтией", реплицировала и воспроизводила белок.
Blood panel and enzymes show her proteins are normal. Результаты анализов крови и ферментов говорят, что белок в норме.
As a result, many bacteria today produce human proteins. В результате многие бактерии в настоящее время производят человеческие белки.
You'll get proteins in any kind of food anyway. Вы всё равно получите белки из любой пищи.
Around 80 degrees Celsius, the proteins in the egg crumple. При 80 ° С белки в яйце сворачиваются.
The proteins have to set up, strengthen and firm up. Белки должны установиться, укрепиться и подтянуться.
So drugs bind to proteins and either turn them off, etc. Лекарство цепляется за белки и либо выключают их, либо делают какие-то другие действия.
They're proteins that are controlling things like ion channel movement. Эти белки управляют процессами как движение по ионным каналам.
There are lots of different proteins that are known to affect aging. Есть много разных белков, влияющих на старение.
Fats, carbs, proteins - they weren't bad or good, they were food. Жиры, белки и углеводы не были плохими или хорошими, просто были частью еды.
In a petri dish, muscle proteins migrate unidirectionally when pushed by molecular motors. В чашке Петри мышечный белок двигается однонаправленно при получении импульса от молекулярных моторов.
You can think of them as little proteins that are like solar cells. Можно представить их как молекулы белка, которые похожи на фотоэлементы.
We started by studying muscle, simply because it gave us large amounts of proteins. Мы начали с изучения мускулов просто потому, что это дало нам большое количество белков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.