Beispiele für die Verwendung von "published accounts" im Englischen

<>
Financial statements for each trust fund have not been included in the published accounts; instead, a consolidated financial statement is presented. В публикуемую отчетность не включены финансовые ведомости по каждому целевому фонду; вместо этого представлена сводная информация о финансовом состоянии фондов.
Until the preparation of separately published accounts, the Board of Auditors included recommendations to the Tribunal in its reports on the financial statements of the United Nations peacekeeping operations. До подготовки отдельно публикуемых счетов Комиссия ревизоров включала вынесенные Трибуналу рекомендации в свои доклады о финансовых ведомостях операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
Since 1960, Statistics Finland has compiled, published and developed national accounts as an independent domain of the statistics. С 1960 года Статистическое управление Финляндии занимается составлением, публикацией и разработкой национальных счетов в качестве самостоятельной отрасли статистики.
On 12 December 2006, the Government published a second White Paper, Personal accounts: a new way to save. 12 декабря 2006 года правительство опубликовало вторую Белую книгу под названием " Личные счета: новый способ сбережения ".
Although the Manual on Statistics of International Trade in Services was first published as recently as 2002, an updating became necessary with the revision of the System of National Accounts, the Balance of Payments Manual, the International Standard Industrial Classification of all Economic Activities (ISIC) and the Central Product Classification (CPC) and publication of or revisions to a number of other related statistical frameworks. Хотя первое издание Руководства по статистике международной торговли услугами было опубликовано совсем недавно, в 2002 году, его обновление стало необходимым в связи с пересмотром Системы национальных счетов, Руководства по платежному балансу, Международной стандартной отраслевой классификации всех видов экономической деятельности (МСОК) и Классификации основных продуктов (КОП) и выпуском или пересмотром ряда других смежных основополагающих статистических документов.
Once published they will constitute the basis for the Office to calculate and publish the long overdue 2005 Kosovo economic accounts. После их опубликования они послужат основой, опираясь на которую Статистическое управление Косово подготовит и опубликует давно ожидаемые экономические счета Косово за 2005 год.
The ministry published the committee's report in a communiqué on 26 December 1992 establishing the principles and the Turkish Uniform Chart of Accounts (TUCA) to take effect 1 January 1994. Министерство опубликовало доклад комитета в инструктивном письме от 26 декабря 1992 года, которым вводились эти принципы и Турецкий единообразный план счетов (ТЕПС), обязательные с 1 января 1994 года.
Attention: Reports of only active accounts can be published. Внимание: публикации подлежат только отчеты активного счета.
According to the EU regulations the Swedish quarterly national accounts will be published within 70 days after the quarter for 2002 and onwards. Согласно регламентациям ЕС, начиная с 2002 года квартальные национальные счета Швеции должны публиковаться в течение 70 дней после завершения квартала.
The Statistics Division and its international partners are addressing economic globalization with regards to the recording of goods sent abroad for processing, merchanting and other issues in the update of the 1993 System of National Accounts (SNA) due to be published in 2008. Статистический отдел и его международные партнеры рассматривают вопросы экономической глобализации в том, что касается отражения в учете товаров, направляемых за границу на переработку, деятельности оптовых торговцев и других вопросов в процессе обновления Системы национальных счетов (СНС) 1993 года, который должен завершиться выпуском в 2008 году пересмотренного издания.
Eurostat, together with UN, OECD and the World Tourism Organisation, have agreed on a joint methodological references manual to Tourism Satellite Accounts (TSA), which was published in 2001. Евростат и ООН, ОЭСР и Всемирная туристская организация согласовали совместное методическое справочное пособие по вспомогательным счетам туризма (ВСТ), которое было опубликовано в 2001 году.
Under environmental legislation, public information is facilitated through descriptions of the justification for legislation, reports of parliamentary committees, accounts of parliamentary debates, progress reports published by the Ministry of Ecology and Sustainable Development and Planning, and more specific and ad hoc reports such as those issued by the General Environmental Inspectorate, all of which are accessible on the Internet. Информированию общественности способствует размещение в открытом доступе в Интернете принимаемых в процессе законотворчества в области окружающей среды документов с изложением мотивов принятия законов, докладов парламентских комиссий, кратких отчетов о парламентских дебатах, доклада о деятельности МЕДАД, более специализированных и детальных докладов, как, например, доклады Генеральной инспекции окружающей среды.
Diet accounts for more than one million deaths. Диета является причиной более чем миллиона смертей.
The novel was published after his death. Рассказ был опубликован после его смерти.
That accounts for all of Tom's team. Пожалуй, это вся команда Тома.
He published the book about the history of coins. Он опубликовал книгу об истории монет.
We request you to make payment within 14 days into one of our accounts. Можем ли мы просить Вас перевести на один из наших счетов причитающуюся сумму в течение 14 дней.
The newspaper published a hilarious parody of the president's speech. Газета опубликовала уморительную пародию на речь президента.
Misstatements can arise from fraud or error and are considered material if, individually or in the aggregate, they could reasonably be expected to influence the economic decisions of users taken on the basis of these annual accounts Искажения могут быть результатом недобросовестных действий или ошибок и считаются существенными, если можно обоснованно предположить, что в отдельности или в совокупности они могут повлиять на экономические решения пользователей, принимаемые на основе этих годовых отчетов
A lot of books are published every year. Каждый год издаётся много книг.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.