Sentence examples of "radio direction finding" in English

<>
Direction finding equipment operating at frequencies above 30 MHz and having all of the following characteristics, and specially designed components therefor: Радиопеленгаторное оборудование, действующее на частотах свыше 30 МГц и имеющее все следующие характеристики, и специально разработанные для него компоненты:
Airborne automatic direction finding equipment operating at frequencies exceeding 5 MHz; Бортового автоматически управляемого оборудования, работающего на частотах, превосходящих 5 мГц;
Search on the web for the hardware ID you copied to try finding the name of the Bluetooth radio manufacturer. Найдите в Интернете код оборудования, который вы скопировали, чтобы с его помощью найти название изготовителя радиомодуля Bluetooth.
The Special Rapporteur wishes at this point to draw attention to the important case law established on 3 November 2003 by the International Tribunal for Rwanda which, in finding the founders and managers of a radio and television station and the former director of a journal guilty of being the direct perpetrators of the 1994 genocide, established that incitement to ethnic violence through the media is equivalent to actually committing the crime itself. В этой связи Специальный докладчик собирается сослаться на важную практику Международного уголовного трибунала по Руанде, который 3 ноября 2003 года, осудив учредителей и ведущих радио- и телеканалов и бывшего редактора одного журнала в качестве лиц, непосредственно виновных в геноциде 1994 года, постановил, что подстрекательство к этническому насилию в средствах массовой информации равнозначно физическому совершению преступления.
One Presenter (national General Service) is needed to translate and read news bulletins, news and current-affairs programmes, as well as scripts and voiceovers; and to undertake interviewing and reporting duties, under broad direction in both recorded and live situations, in the studio or on location, both for radio and online programming. Один ведущий (национальный сотрудник категории общего обслуживания) требуется для обеспечения перевода и зачитывания новостных бюллетеней, сводок новостей и информации о текущих событиях, а также других текстов согласно сценарию и закадровых комментариев, а также для проведения интервью и выполнения репортерских функций как при подготовке предварительно записываемых программ, так и в прямом эфире в студии и вне студии для трансляции материалов как по радио, так и через Интернет.
However, during the processes of finding a buyer and transportation, the price of this material may change in the unfavorable direction. При этом, за время транспортировки и поиска покупателя цена на рынке может измениться в невыгодном направлении.
The typhoon moved in a westerly direction. Тайфун двинулся в западном направлении.
I had some trouble in finding his house. Я с трудом нашел его дом.
I will wait for you in front of the radio station. Я буду ждать тебя перед радиостудией.
He could always tell which direction the wind was blowing. Он всегда мог сказать, в каком направлении дул ветер.
There is no possibility of our finding him. Нет никаких шансов, что мы его найдём.
Radio is a great invention. Радио — великое изобретение.
In which direction did he go? В каком направлении он пошёл?
He is second to none when it comes to finding fault with others. Он самый первый, если дело идёт об ошибках других.
The radio next door gets on my nerves. Соседское радио действует мне на нервы.
You have no sense of direction. У тебя совсем нет чувства направления.
He had difficulty in finding his way to the hotel. Ему было трудно найти дорогу в гостиницу.
The boy lay listening to the radio. Мальчик лежал и слушал радио.
We came to a fork in the road and had no idea which direction to go. Мы пришли к разветвлению дороги и совершенно не знали, в какую сторону идти.
Finding his office was easy. Найти его офис было просто.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.