Beispiele für die Verwendung von "raised tank top" im Englischen

<>
I got you a tank top, too. Я еще безрукавку купила.
I'm standing here surrounded by snowdrifts, stalled cars, and the one douchebag who wears a tank top every time there's a blizzard. Меня окружают сугробы, заглохшие машины и один придурок, гуляющий в майке каждую вьюгу.
And the other day I saw her wearing a black bra under a white tank top. Как-то я увидел, что она надела черный лифчик под белый топ.
Starve a fever, feed a cold and air out a festering rash in a tank top. Меньше жара, больше холода, и вылетит гнойная сыпь в майку без рукавов.
Why are you wearing a tank top? А в маечке ты чего?
You could help a friend, but instead, you're choosing the hot girl in the tight tank top. Ты мог помочь другу, а вместо этого выбираешь красотку в обтягивающей майке.
You see that guy over there in the tank top? Видишь того парня в безрукавке?
Never should have worn a tank top without a bra. Не стоило одевать майку без лифчика.
A “hot” BLEVE is mainly caused by the weakening of the tank wall at the top (vapour) side above 500°C by the heat radiation of a fire. " Горячий " BLEVE в основном происходит вследствие уменьшения прочности стенок цистерны в ее верхней части при температуре выше 500°С, достигаемой под воздействием излучаемого огнем тепла.
That is why my think tank, the Copenhagen Consensus, asked 82 of the world’s top economists, 44 sector experts, and UN organizations and NGOs to evaluate which targets would do the most good for every dollar, euro, or peso spent. Именно по этой причине мой аналитический центр "Копенгагенский консенсус" обратился к 82-м из числа самых лучших в мире экономистов, 44-м отраслевым экспертам, а также организациям при ООН и неправительственным организациям с просьбой подсчитать, реализация каких целей принесет больше всего благ в пересчете на каждый потраченный доллар, евро или песо.
My think tank, the Copenhagen Consensus, is working with more than 60 top economists and several Nobel laureates to identify which targets promise the highest return on investment. Возглавляемый мною аналитический центр "Копенгагенский консенсус" (Copenhagen Consensus) работает более чем с 60 ведущими экономистами и несколькими нобелевскими лауреатами, чтобы определить, какие цели обещают наибольшую отдачу от инвестиций.
The Copenhagen Consensus Center – a think tank where I serve as director – recently asked a large group of top climate economists to explore the costs and benefits of different responses to global warming. Центр "Копенгагенский консенсус" – исследовательский научный центр, где я работаю директором – недавно попросил большую группу ведущих экономистов, занимающихся вопросами изменения климата, подсчитать затраты и выгоду различных ответных действий на глобальное потепление.
The temperature inside the tank is measured by means of three thermocouples, two located in the liquid phase (near the top and bottom) and one in the gas phase. Температура внутри цистерны измеряется с помощью трех термопар, из которых две устанавливаются в жидкой фазе (у верха и у дна) и одна- в газовой фазе.
After a man-of-the-match performance, throughout which he had been racially taunted, he turned to the opposing team's cheer squad, raised his top with one hand and pointed dramatically to his chest with the other. После церемонии награждения в качестве игрока матча, во время которого его постоянно оскорбляли на расовой почве, он повернулся к болельщикам команды-соперника, одной рукой поднял свою майку, а другой театрально указал на свою грудь.
This had raised hopes that the index of top UK shares was gearing up for a major rally and finally catch up with the likes of the German DAX index or the S&P 500 on Wall Street. И появились надежды, что индекс топовых акций Великобритании набирает обороты для заметного роста, и, наконец-то, догонит такие индексы, как DAX Германии или S&P 500 на Уолл-Стрит.
Rake up some dark matter and top off the tank. Собери немного темной материи и загрузи в бак.
The Pentagon’s top brass were particularly struck by one 2014 incident, described in an account by Phillip Karber and Joshua Thibault for the Potomac Foundation, a Washington area think tank. Руководство Пентагона было особенно ошеломлено одним инцидентом, произошедшим в 2014 году и описанным в отчете Филипа Карбера (Phillip Karber) и Джошуа Тиболта (Joshua Thibault) для американского фонда «Потомак».
I was raised in Yokohama. Я вырос в Йокогаме.
The fuel tank in the car is full. Бензобак в машине полон.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Если позволит погода, то завтра мы заберёмся на вершину горы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.