Beispiele für die Verwendung von "receiving nation" im Englischen
Third, it requires that at the reasonable request of the receiving nation, based upon a comparable risk targeting methodology, the sending nation's Customs administration will perform an outbound inspection of high-risk containers and cargo, preferably using non-intrusive detection equipment such as large-scale X-ray machines and radiation detectors.
В-третьих, Рамочные стандарты требуют, чтобы по обоснованному запросу принимающей страны, основанному на сопоставимой методике отслеживания рисков, таможенная администрация направляющей страны производила досмотр контейнеров и грузов повышенного риска при экспорте, желательно с использованием такой неинтрузивной аппаратуры обнаружения, как крупноформатные рентгенаппараты и детекторы радиации.
And we will be looking forward to the date we will be receiving East Timor, in this House, as the first nation of the twenty-first century.
И мы с нетерпением ожидаем того дня, когда мы примем Восточный Тимор в лоно этой Организации в качестве первого государства, образовавшегося в ХХI веке.
I'm looking forward to receiving your favorable answer.
С нетерпением ожидаю вашего положительного ответа.
We look forward to receiving the relevant contract for signing in due course.
Ждем получения соответствующего контракта для подписания в обычном порядке.
We look forward to receiving a trial order from you.
Мы с нетерпением ждем получения Вашего пробного заказа.
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
Республика — это государство, главой которого является не король или королева, а президент.
I look forward to receiving a counter-signed copy of the agreement together with the advance in the near future.
В ближайшее время жду экземпляр подписанного Вами договора с авансом.
The patriots stood up for the rights of their nation.
Патриоты поднялись на защиту прав своего народа.
You are receiving these e-reports because you have signed up for
Вы получаете эти электронные отчеты, потому что вы подписались
Mexico is a nation that borders the United States.
Мексика - это страна, граничащая с Соединёнными Штатами Америки.
We would appreciate receiving a correct invoice by return of post.
Мы были бы Вам благодарны, если бы мы могли срочно получить исправленный счет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung