Beispiele für die Verwendung von "reduce" im Englischen mit Übersetzung "снижать"

<>
to reduce vulnerability to infection; для снижения уязвимости перед инфекцией;
We must reduce energy demand. Нам необходимо снизить спрос на энергию.
Valium and xanax actually reduce stress. Валиум и ксанакс действительно снижают стресс.
Achieve gender equality and reduce inequalities; добиться гендерного равенства и снизить все виды неравенства;
Moreover, QE may actually reduce moral hazard. Кроме того, QE может фактически снизить моральный риск.
who will pay to reduce fossil-fuel use? кто будет платить за то, чтобы снизить потребление ископаемого топлива?
They thought it would reduce their property values. Они думали, что это снизит цену на их недвижимость.
Such taxes surely reduce liquidity in financial markets. Такие налоги, безусловно, снижают ликвидность на финансовых рынках.
They reduce speeds by about five to 10 percent. Люди снижают скорость на 5-10-ть процентов,
Extending the use of tele-conferencing to reduce travel внедрение телеконференций для снижения необходимости в передвижении персонала
To reduce the risk of injury, follow these tips: Чтобы снизить риск для здоровья, следуйте этим советам.
Identify opportunities to reduce your company’s environmental footprint. Определить возможности снижения влияния компании на окружающую среду.
Identify opportunities to reduce your organization’s environmental footprint. Определите возможности снижения воздействия на окружающую среду.
It can also reduce your average cost per result. Это также может снизить среднюю цену за результат.
.battlefield companions are helping to reduce the combat risks. .боевые товарищи помогают снизить потери.
With forecast reduction, actual transactions reduce forecast transaction balances. При сокращении прогноза фактические проводки снижают остатки прогнозных проводок.
Falling house prices reduce household wealth and therefore consumer spending. Падение цен на жильё приводит к сокращению достатка населения и, следовательно, снижает потребительские расходы.
Information technology can also reduce stress on the transportation system. Информационные технологии также могут снизить нагрузку на транспортную систему.
Some solutions to reduce resistance will require cutting-edge technology. Некоторые решения по снижению резистентности будут требовать передовых технологий.
Enhanced counter terrorism capacity will reduce global threat to security. Укрепление контртеррористического потенциала позволит снизить глобальную угрозу безопасности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.