Beispiele für die Verwendung von "reduce" im Englischen

<>
Reduce your airspeed as indicated. И сбросьте скорость согласно указаниям.
Reduce the underlying risk factors Смягчение исходных факторов риска
Reduce video buffering and stalling Смотрите видео без долгой буферизации и задержек
But we can reduce its incidence. Однако мы можем сделать так, чтобы она случалась реже.
Reduce friction in accessing your content. Обеспечить удобный доступ к материалам.
Or to reduce the world to rubble? Или разнести этот мир в пух и прах?
Reduce John Constantine's life to dust. Стереть Джона Константина в пыль.
They reduce them to ones and zeroes. Они превращают их в инвентарный номер.
Innovation to reduce the delivery bottleneck is critical. Инновации в сфере устранения «бутылочного горлышка» доставки являются критическими.
And Persian fire will reduce Athens to cinder. Огонь персов превратит Афины в пепел.
Don't reduce myself to a tax bracket. Не упрощай меня до налоговой категории.
distract and reduce the perceived quality of the video Отвлекают и ухудшают восприятие видео
And let me reduce this to the simplest level. Позвольте мне довести это до самого простого уровня.
Reduce the complexity of accounting standards for financial instruments; сделать менее сложными стандарты бухгалтерского учета в отношении финансовых инструментов;
The intention was doubtless to reduce it to ashes. Цель была, несомненно, превратить его в пепел.
Our Forex signals can reduce your financial risks dramatically. Для того, чтобы торговля на рынке Forex осуществлялась с меньшим риском для Вас, мы предлагаем Вам прогнозы рынка forex.
Doctor, are you doing anything to reduce the swelling? Доктор, а вы как-то пытаетесь снять этот самый отёк?
Another outstanding use of resources is to reduce childhood malnutrition. Ещё одна выдающаяся цель – борьба с недостаточным питанием детей.
It’s best to align these attributes to reduce confusion. Лучше выровнять эти атрибуты, чтобы избежать подобных ситуаций.
Note: Resizing an image doesn't reduce its file size. Примечание: Изменение размера изображения не влияет на размер файла.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.