Beispiele für die Verwendung von "rerolling quality bloom" im Englischen

<>
Cherry trees are now in bloom in Washington. В Вашингтоне сейчас цветёт вишня.
This machine is superior in quality to that one. Эта машина лучшего качества, чем та.
There was lavender in bloom as far as the eye could see. Всюду, насколько хватало глаз, цвела лаванда.
This article is high quality. Эта статья высокого качества.
Let a hundred flowers bloom! Пусть расцветают сто цветов!
I prefer quality to quantity. Я предпочитаю качество количеству.
The Peach Trees are in their full bloom. Персиковые деревья все в цвету.
Quality, not quantity. Качество важнее количества.
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom. На этой неделе вишня в парке стоит в полном цвету.
My stereo set is inferior to yours in sound quality. Мои колонки уступают твоим по качеству звука.
The cherry trees are in full bloom now. Вишни сейчас в полном цвету.
We are always aiming at improving in the quality of service. Мы всегда были нацелены на улучшение качества обслуживания.
The flowers are already out of bloom. Цветы уже отцвели.
Lack of originality, everywhere, all over the world, from time immemorial, has always been considered the foremost quality and the recommendation of the active, efficient and practical man... Недостаток оригинальности и везде, во всем мире, спокон века считался всегда первым качеством и лучшею рекомендацией человека дельного, делового и практического.
May a hundred flowers bloom! Пусть цветёт сотня цветов!
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality. Это вопрос жребия, кто победит - обе команды примерно равны по силам.
Flowers bloom. Букет цветов.
Air quality has deteriorated these past few years. Качество воздуха ухудшилось за последние несколько лет.
Within a year or two much like a field of flowers starting to bloom when rain follows drought, the company began to enjoy what was possibly a greater number of attractive research projects in relation to its size than had ever before been experienced. За один-два года в компании Raychem, подобно цветам, распускающимся после дождя, пролившегося на иссушенную почву, появилось и стало реализовываться много привлекательных исследовательских проектов, больше (даже если сделать поправку на возросшие размеры), чем когда-либо ранее за всю ее историю.
The quality of higher education must answer to the highest international standards. Качество высшего образования должно отвечать самым высоким международным требованиям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.