Beispiele für die Verwendung von "research project grant" im Englischen
As part of a major research project devoted to the nature of anger, scholars discovered that this emotion was developed to effectively manage disputes during a conflict.
В рамках крупного исследовательского проекта, посвященного природе гнева, ученые выяснили, что возникла эта эмоция для эффективного ведения споров во время конфликта.
For instance, after many years of marginalization and submission of unsuccessful funding applications to international agencies, the Sengwer community in Kenya was able to carry out a human and indigenous rights training and educational project with a project grant from the Fund.
Так, например, после многолетних притеснений и безуспешного направления в международные учреждения заявок на предоставление финансовых средств, община сенгвер в Кении смогла- благодаря субсидии, выделенной из средств Фонда,- реализовать проект, связанный с подготовкой и просвещением в области прав человека и прав коренных народов.
Such a research project would have moderate value to the investor since it would tend to assure continuous, though probably not highly profitable, business from the government.
Такой исследовательский проект будет представлять для инвестора известную ценность, поскольку впоследствии можно рассчитывать на продолжительный, хотя, возможно, и не очень прибыльный бизнес по контракту с правительством.
Such a research project might have great value to the investor.
Такой исследовательский проект имеет огромную ценность для инвестора.
Making these price levels even more attractive to potential investors was another influence that I have seen happen in other companies shortly after they had abandoned a major research project that had proved unsuccessful.
Низкий курс акций компании становился еще более привлекательным для потенциальных инвесторов с учетом одного дополнительного обстоятельства. Я неоднократно наблюдал его проявление в других компаниях, которые отказывались от крупных исследовательских проектов, оказавшихся неперспективными.
This research project compared data from three groups of workers in three different nations and found that lack of physical activity, unhealthy behaviors such as smoking, and obesity itself were associated in different ways with adverse work conditions including job strain and working overtime
В рамках одного исследовательского проекта ученые сравнили данные по трем группам работников из трех различных стран и обнаружили, что недостаток физической активности, нездоровые привычки, такие как курение и ожирение, связаны с неблагоприятными условиями труда, в том числе с производственной нагрузкой и сверхурочной работой
But the results of a 20-year research project now suggest that the skeptics are closer to the truth.
Но теперь результаты 20-тилетнего исследовательского проекта показывают, что скептики ближе к истине.
I called her, told her you fell asleep at your desk doing a research project.
Я позвонил ей и сказал, что ты уснул за рабочим столом, делая исследовательский проект.
I handled the computer analysis for a research project into matter transmission.
Я провел компьютерный анализ исследовательского проекта по вопросу перемещения материи.
Fortunately, these major trends are likely to continue, according to data from the Penn World Table research project, the best source for summary information on global economic growth.
К счастью, эти основные тренды, по всей видимости, сохранятся. Таковы данные исследовательского проекта Penn World Table (PWT) – лучшего источника обобщённой информации о росте мировой экономики.
Indeed, evaluating the impact of any research project is difficult.
Значение любого научного проекта действительно трудно оценить.
This conclusion is based on an in-depth research project by the McKinsey Global Institute, which aimed to gauge where China stands in terms of innovation, by measuring innovation's true impact – that is, how commercialized ideas actually fare in markets worldwide.
Этот вывод основан на результатах масштабного исследовательского проекта, реализованного McKinsey Global Institute с целью оценить позиции Китая в сфере инноваций путем измерения точного эффекта от их внедрения, а именно, путем измерения того, как прошедшие коммерциализацию идеи преуспели на мировых рынках.
So David and I applied to this program and created a consortium at USC where we've got some of the best oncologists in the world and some of the best biologists in the world, from Cold Spring Harbor, Stanford, Austin - I won't even go through and name all the places - to have a research project that will last for five years where we're really going to try to build a model of cancer like this.
Дэвид и я присоединились к этой программе и создали консорциум в Университете Южной Калифорнии, где собрались несколько лучших онкологов в мире, несколько лучших биологов в мире, из Колд Спринг Харбора, Стэнфорда, Остина - я даже не буду называть все места - мы получили научно-исследовательский проект, который будет длиться в течение пяти лет, и мы собираемся попробовать построить новую модель рака.
Another aha! moment came from a 2010 Wayne State University research project that looked into pre-1950s baseball cards of Major League players.
Еще одно озарение имело место в исследовательском проекте университета Вейн 2010 года, в нем исследовались бейсбольные карточки, выпущенные до 1950-х годов, с фотографиями игроков основной лиги.
Well, I have the following from a firsthand observer, who told me this about 35 years ago, when I was thinking about these things for some research project of mine.
Мне рассказал очевидец тех событий, лет 35 так назад, когда я размышлял об этом в связи с одним из своих проектов,
I think that's a worthy research project myself.
Считаю даже, что это достойно отдельного исследования.
At that time, I was really interested in neuroscience and wanted to do a research project in neurology - specifically looking at the effects of heavy metals on the developing nervous system.
В то время я очень интересовалась неврологией и хотела заниматься проектом в этой области, в особенности изучать воздействие тяжелых металлов на развитие нервной системы.
In 1995, we started working on a two-year investigative research project to try and find out what was going on.
В 1995 году мы начали аналитическое исследование, которое продолжалось 2 года. Мы пытались выяснить, что происходит.
If you want more information about this research project, please visit our website: it's ReadyToShare.org.
Желающие узнать побольше об этом исследовании, могут зайти на наш сайт ReadyToShare.org.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung