Beispiele für die Verwendung von "reserve" im Englischen mit Übersetzung "запас"

<>
Reserve inventory if authorization expired Резервировать запасы, если авторизация истекла
Reserve inventory quantities [AX 2012] Количество запасов резерва [AX 2012]
Dr. Cyril Taft, Navy Reserve captain. Доктор Кирилл Тафт, капитан запаса ВМФ.
Reserve same batch inventory for a product Резервирование для продукта из одной и той же партии складских запасов
In reserve duty, I'm a battalion commander. Я подполковник запаса, командовал бронетанковым полком.
We only have two days of water reserve. У нас есть запас воды только на два дня.
I'm told you're a reserve officer. Мне сказали, что вы офицер запаса.
The conditions for accessing fuel from the reserve условия получения доступа к топливу из гарантийного запаса;
Reserve inventory automatically for a sales order [AX 2012] Автоматическое резервирование запасов для заказа на продажу [AX 2012]
We dumped the fuel reserve, dumped the life support. Мы сбросили запас горючего, сбросили систему жизнеобеспечения.
Reserve inventory manually for a sales order [AX 2012] Резервирование запасов вручную для заказа на продажу [AX 2012]
You must manually reserve this inventory before you run estimation. Необходимо вручную зарезервировать эти запасы перед выполнением оценки.
When you reserve inventory manually, the reservation uses the following settings: При ручном резервировании запасов, используются следующие настройки.
You can reserve inventory quantities automatically for a specific sales order. Можно автоматически зарезервировать количество запасов для конкретного заказа на продажу.
You want to reserve an item with a specific inventory status. Требуется зарезервировать номенклатуру с определенным статусом запасов.
For more information, see Reserve inventory automatically for a sales order. Дополнительные сведения см. в разделе Автоматическое резервирование запасов для заказа на продажу.
To reserve inventory manually for a sales order, follow these steps. Чтобы выполнить ручное резервирование запасов для заказа на продажу, сделайте следующее.
But that has judgmental overtones, so I'll hold that in reserve. Но звучит несколько поверхностно, так что я придержу это в запасе.
As a last resort, the nuclear fuel reserve would also be available. В крайнем случае может быть также задействован гарантийный запас ядерного топлива.
Is rating Reserve Officer Watson on his ride-along, that's what. Проставить оценку офицеру запаса Уотсону за его работу в патруле, вот что.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.