Beispiele für die Verwendung von "restructuring" im Englischen mit Übersetzung "реструктуризация"

<>
Devaluation and debt restructuring worked. Девальвация и реструктуризация сработали.
Labour management and industrial restructuring Управление трудовыми ресурсами и промышленная реструктуризация
What is a restructuring charge? Что такое расходы на реструктуризацию?
Debt restructuring, cost cutting, layoffs. Реструктуризация долга, снижение затрат, увольнения.
How is a restructuring charge reported? Где отражаются расходы на реструктуризацию?
How is a restructuring charge incurred? Из чего состоят расходы на реструктуризацию?
• Initial conditions matter in economic restructuring *При экономической реструктуризации важны исходные условия.
Yet state-sector restructuring seems unavoidable. Тем не менее, реструктуризация государственного сектора представляется неизбежной.
Defaulting, restructuring, changing the terms has consequences.” Нарушения, реструктуризация, изменение условий имеет последствия”.
Conversion, distribution, restructuring and merger of securities Конвертация, распределение, реструктуризация, объединение ценных бумаг
The operation might involve restructuring as well. Данное действие, должно было бы включить и реструктуризацию.
The Lethal Deferral of Greek Debt Restructuring Смертельная отсрочка в реструктуризации долга Греции
The mining industry continues its restructuring process. В горнодобывающей промышленности продолжается процесс реструктуризации.
Calls for immediate debt restructuring went unheeded. Призывы к незамедлительной реструктуризации долгов остались без внимания.
That necessitates restructuring both tax and expenditure programs. Это обуславливает реструктуризацию программ по налогам и затратам.
Debt restructuring is not a zero-sum game. Долговая реструктуризация – это не игра на нулевой результат.
China is restructuring in another way: rapid urbanization. Реструктуризация Китая идет другим путем: быстрая урбанизация.
Securitization made debt restructuring difficult, if not impossible. Секьюритизация сделала реструктуризацию долга трудной, если не невозможной.
cutting of administration and overheads through organizational restructuring сокращение административных и накладных расходов посредством организационной реструктуризации;
Alternatives to a debt restructuring are fast disappearing. Альтернативы реструктуризации долга быстро улетучиваются.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.