Beispiele für die Verwendung von "rhetoric" im Englischen

<>
But this was merely rhetoric. Это было пустой риторикой.
So the rightist rhetoric hardened. Поэтому риторика правых стала жестче.
“Engagement” is, ultimately, just rhetoric. В конечном итоге, политика «вовлечения» – это всего лишь риторика.
Friendlier critics denounced his “awkward” rhetoric. Даже союзники назвали его риторику «неуклюжей».
That was the level of rhetoric. Да, риторика достигала такого уровня.
This is more than just rhetoric. И это не просто риторика.
Anti-Georgian rhetoric is rising furiously. Все громче становится оголтелая антигрузинская риторика.
But reality doesn't match official rhetoric. Но реальность не соответствует официальной риторике.
There has been no violent jihadist rhetoric. Нет жестокой риторики джихада.
Such rhetoric is a symptom of desperation. Такая риторика ? признак отчаяния.
Unfortunately, their lofty rhetoric often rings hollow. К сожалению, их возвышенная риторика – зачастую лишь пустой звук.
The rhetoric of the candidates, of course, changed. Риторика, кандидатов, конечно, изменилась.
So improved rhetoric matters only at the margin. Таким образом, улучшенная риторика имеет значение только «в пределе».
So how, beyond mere rhetoric, can governments promote creativity? Так каким же образом, кроме обычной риторики, правительства могут содействовать творчеству?
A look beyond the cordial rhetoric reveals profound differences. Взгляд за рамки сердечной риторики показывает глубокие различия.
The tenor of the public rhetoric became more strident. Тон публичной риторики стал более резким.
Yet the rhetoric of idealism has not quite disappeared. Тем не менее, риторика идеализма не полностью исчезла.
It is seen as Cold War rhetoric par excellence. Их считают неотъемлемой частью риторики "холодной войны".
All state visits are overloaded with lofty, superfluous rhetoric. Все государственные визиты перегружены высокой и излишней риторикой.
The gap between US rhetoric and policies has widened. Разрыв между риторикой и политикой США увеличился.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.