Beispiele für die Verwendung von "ridiculous" im Englischen mit Übersetzung "смешной"

<>
This does not sound ridiculous. Нет здесь ничего смешного.
This is ridiculous, I thought. Просто смешно, подумал я.
This is ridiculous, of course. Конечно, это просто смешно.
Think about how ridiculous that sounds. Подумайте, как смешно это звучит.
Sheldon, that pocket watch is ridiculous. Шелдон, эти карманные часы просто смешны.
I made a hypothesis, a ridiculous hypothesis. Я выдвинул гипотезу, смешную гипотезу.
So, say sayonara to the car and hello, ridiculous insurance premium. Итак, говорим до свидания машине и привет смешной страховой премии.
But then, the Earl of Toasty would be a ridiculous name. Но граф Тост звучало бы просто смешно.
And you can say, "That's ridiculous, Steve. What a dumb idea. Можно сказать: "Стив, это смешно. Это глупая идея.
Being a decrepit old bag of bones, that's what's ridiculous. Быть старой развалиной, вот что смешно.
Guys, this is gonna sound ridiculous, but I'll be right back. Ребят, это прозвучит смешно, но я скоро вернусь.
I like the city life and these offices, despite that ridiculous skylight. Мне нравится городская жизнь и эти офисы, несмотря на это смешное окно в крыше.
And that's an outrageous and ridiculous finding, but it's true. Это и возмутительно, и смешно, но это правда.
Is it ridiculous to want the turds in my bathroom to be human? Действительно ли смешно, хотеть, чтобы экскременты в моей ванной были человеческими?
Am I so much in love with him that all others seem ridiculous? Неужели я так влюблена в него, что все другие кажутся мне смешными?
You're just upset because Louis didn't pay your ridiculous franchise fee. Вы просто расстроены потому что Луис не заплатил ваш смешной сбор за франшизу.
Naomi fell in love with a famous scientist, not a ridiculous lovesick puppy Наоми влюбилась в известного ученого, а не в смешного, влюблённого щенка
It seems ridiculous being our age and being pregnant and having a huge wedding. Это выглядит смешным быть в нашем возрасте и ждать ребенка и делать огромную свадьбу.
I'm not getting involved in some hick from Ohio's ridiculous pipe dream. Я не как какой-то лох из Огайо со смешной, несбыточной мечтой.
The terrible power of the Pharisees consisted in not fearing the banal and the ridiculous. Ужасная сила фарисеев состояла в том, что они не боялись банального и смешного.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.