Beispiele für die Verwendung von "said share" im Englischen

<>
I know we said share. Я знаю, мы договорились делиться.
Tell him I said to share. Скажи ему, что я сказала поделиться.
We can say what we will about Flint, and I've said my share, but the world knows his name, they know him. Мы можем говорить, что хотим о Флинте, и я назвал свою долю, но мир знает его имя, они знают его.
It's been said you share cash with Mr Adamiec Говорят, что вы делите деньги с паном Адамцем
I know I said we'd share, so, here. Я знаю, я сказал, что мы разделим пополам, так что вот.
She said we can share it. Сказала, можем поделиться.
She said, "don't share answers"! Она велела не списывать!
Gaudet said we could share it between us. Годе сказал, что мы можем его разделить.
We said we would share our feelings. Мы сказали, что мы будем делиться нашими чувствами.
I never said I wouldn't share. Я никогда не говорил, что не собираюсь делиться.
Like I said, he didn't share much. Как я уже говорила, он не шибко откровенничал.
In particular, as I said earlier, we share their grave concern vis-à-vis the lack of security and of law and order in that country. В частности, как я уже сказал, мы разделяем ее серьезную обеспокоенность в связи с отсутствием безопасности и правопорядка в стране.
I thought you said you couldn't share. Я думал, ты говорила, что не можешь делиться информацией.
He said he wanted to share it with you next time. Он сказал, что, когда-нибудь, хотел бы выпить её с вами.
You said you and Nora share everything. Ты же говорил, что ты и Нора всем делитесь.
No, no, no, you said something, so share it with the group. Нет, нет, нет, вы что-то сказали, так что поделитесь с группой.
I said, "I've had my share of unhappy fares" Я сказала "Как много печали в последнее время"
I said that was your share. Я сказала, что это твоя доля.
Senator Rand Paul said Clapper should share a jail cell with Snowden himself. Сенатор Рэнд Пол (Rand Paul) заявил, что вместе со Сноуденом в тюрьме должен сидеть и сам Клеппер.
And when the Russians had run out of food and water, they came back and asked us for food and water and we said, "Sure, if you share the airport" И когда у русских кончилась еда и вода, они пришли и попросили у нас еды и воды и мы сказали, "Конечно, если вы отдадите аэропорт"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.