Beispiele für die Verwendung von "say beads" im Englischen
He could see the water, which looked to him like beads of sweat.
Он увидел воду, которая была похожа на капли пота.
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.
По приблизительной оценке, работа займёт две недели.
Bone tools and beads are virtually absent from sites in Africa and the Near East inhabited by modern humans beginning 100,000 years ago, and few abstract engravings on bone and on fragments of ochre are found at African sites dated to 75,000 years ago.
Орудия из кости и бусы фактически отсутствуют в Африке и на Ближнем Востоке на стоянках современных людей, начиная со 100000 лет тому назад, и в Африке найдены только несколько абстрактных гравировок на кости и фрагменты рисунков охрой, датированных 75000 лет назад.
The new narrative was reinforced with physical symbols, akin to a currency or a flag, in the form of belts of beads made of wampum, the Iroquois' money.
Новый рассказ был усилен физическими символами, похожими на валюту или флаг, в виде поясов из бус, сделанных из вампума, денег ирокезов.
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
Говорят, что в Америке любой может стать президентом, но, наверное, на самом деле это не так.
But I finished asking for prints on the rosary beads we found in the chapel.
Но я закончил сверять отпечатки пальцев на чётках, которые мы нашли в часовне.
The question is, what would her rosary beads doing in Lucius Woods' apartment all these years?
Вопрос в том, что её чётки делали в квартире Люциуса Вудса все эти годы?
And those beads led to steamboats and skyscrapers Wall Street and electric lights newspapers, Ellis Island, the Yankees Central Park and the first World's Fair Broadway, the Chrysler Building and Studio 54.
Их сменили пароходы, небоскребы Уолл-стрит, электричество газеты, остров Эллис, "Янки" Центральный парк, выставки Бродвей, "Студия 54".
Ruth always had her rosary beads with her, but now I can't find them anywhere.
Рут всегда носила с собой её чётки Но сейчас я не могу их найти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung