Beispiele für die Verwendung von "sensible" im Englischen mit Übersetzung "разумный"

<>
This is a sensible position. Это разумный подход.
That is a sensible approach. Это разумный подход.
Is that a sensible decision? Неужели это разумное решение?
It seems like a sensible question. Этот вопрос выглядит разумным.
Colonel Forster is a sensible man. Полковник Форстер разумный человек.
There is only one sensible option. Здесь есть только один разумный вариант.
Backtesting is the first, sensible step. Бэктестинг – первый, разумный шаг.
Such a method may appear sensible. Такой метод может показаться разумным.
That can't be energetically sensible. Это никак не разумно с энергетической точки зрения.
Similarly, eliminating Glass-Steagall was fundamentally sensible. Подобным образом, решение об отмене закона Гласса-Стиголла в основе своей было разумным.
He was persuaded to be more sensible. Его убедили быть более разумным.
Third, sensible solutions require international energy cooperation. В-третьих, для реализации разумных решений необходимо международное сотрудничество в энергетической сфере.
There is only one sensible way forward. Существует только один разумный путь вперед.
Dialogue is the only sensible way forward. Диалог является единственным разумным способом продвижения вперед.
It sometimes seems particularly sensible to me. Мне иногда она кажется до жути разумной.
Its sensible people are sensibly saving for retirement. И разумные люди разумно копят на пенсию.
Instead, they usually chose the most sensible candidate available. Вместо этого, они в большинстве случаев выбрали самого разумного и доступного им кандидата.
At the last moment, Merkel chose the sensible option. В последний момент Меркель выбрала разумный вариант.
The decision to nominate Bernanke is sensible on two counts. Решение выставить кандидатуру Бернанке яаляется разумным по двум причинам.
In the capri pants and the sensible footwear, a stripper? В капри и разумную обувь, стриптизерша?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.