Beispiele für die Verwendung von "shaken" im Englischen mit Übersetzung "трясти"
Übersetzungen:
alle362
пожимать58
встряхивать50
потрясать49
дрожать41
трясти40
пошатывать19
поколебать15
сотрясать14
встряхиваться10
покачивать8
стряхивать7
мотать5
колебаться2
взбалтывать1
раскачивать1
andere Übersetzungen42
The new democracies were shaken as public protests erupted in some of their capitals, and some governments have fallen.
Новые демократические государства начало трясти, по некоторым из их столиц прокатились акции общественных протестов, а некоторые из правительств этих стран пали.
Shake it again, and you get the British perspective.
Тряхни опять - и получишь точку зрения Великобритании.
I remember falling on my knees and shaking all over.
Помню, как я упал на колени, и меня начало трясти.
You've been shaking your cap and bells all over town.
Вы трясете вашим колпаком с бубенчиками по всему городу.
I remember falling down on my knees and shaking all over.
Помню, как я упал на колени, и меня начало трясти.
A baby rattle that you shook in your little, pink fist?
Детская погремушка, что ты трясла в маленьком, розовом кулачке?
He shakes his father's hand with his own fully-intact digits.
Он трясет руку отцу своей собственной рукой, которая в целости и сохранности.
I'd shake my head, and I'd ask myself the eternal question:
Я тряс головой, И задавал себе вечный вопрос:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung