Beispiele für die Verwendung von "since" im Englischen mit Übersetzung "со"

<>
Yes, since my near confirmation. Совершенно верно, со дня моей ближайшей конфирмации.
Like the greatest invention since . Вроде того, что это - величайшее изобретение со времён.
Plunder has been scarce since Tucumcari. Трофеи были скудны со времён Тукумкари.
It has been raining since Tuesday. Дождь идет со вторника.
I hadn't seen him since juvie. Я не видел его со времен колонии.
We've been surveilling him since yesterday. Мы пасли его со вчерашнего дня.
My brother has been sick since yesterday. Мой брат болен со вчерашнего дня.
She has not eaten since yesterday morning. Она ничего не ест со вчерашнего утра.
And, uh, all this since yesterday morning? И все это ты делал со вчерашнего утра?
Much has changed since the Nazi era. Многое изменилось со времен нацистской эпохи.
I haven't eaten anything since yesterday. Я со вчерашнего дня ничего не ел.
Since his election, he has said little more. Со времени своих выборов он не сказал почти ничего другого.
I haven't heard from him since yesterday. Я не слышала о нём со вчерашнего дня.
There have been no movements since Pop Art. Не было ничего нового со времён поп-арта.
I haven't seen him since yesterday morning. Я со вчерашнего утра его не видел.
France has not been seen since Godparents hikes. "у Франции не было со времён Крёстных походов".
Yes, I did what writers have done since Aristophanes. Да, я сделал то же, что все писатели делали со времён Аристофана.
I guess times have changed since we were young. Что ж, со времён нашей молодости много воды утекло.
Clancy and Hagan have been friends since high school. Клэнси и Хейген друзья ещё со школы.
That's been happening to me since the accident. Это происходит со мной с момента аварии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.