Beispiele für die Verwendung von "since" im Englischen mit Übersetzung "так как"
Übersetzungen:
alle18524
с6753
после2127
со1319
начиная с823
так как586
с тех пор как248
ввиду70
с тех пор , как51
начиная со25
со времени12
уже после8
со времен7
лишь после2
andere Übersetzungen6493
Which is unlikely since the hyoid bone remains intact.
Которое маловероятно, так как подъязычная кость не повреждена.
Or, since the Army loves an acronym, the big MF.
Или же, так как армейцы любят всё сокращать, большая АГ.
Since there were no customers, we closed the shop early.
Так как не было покупателей, мы закрыли магазин рано.
Since there's no physiological reason for your mesmeric impotence.
Так как нет физиологических причин твоего гипотетического бессилия.
Since I grew up in foster homes, I wake up swinging.
Так как я выросла в приемной семье дома я просыпаюсь без проблем.
I thought, since you're a weirdo, You might get me.
Я думала, так как ты чудик, то ты должен понять меня.
And Jeb hasn't been seen since he left the hospital.
И Джеба давно никто не видел, так как он покинул больницу.
Since this case is about product liability, I have to ask.
Так как это дело об ответственности за качество, я должен спросить.
Since I lived in Tokyo, I know that city pretty well.
Так как я жил в Токио, я знаю этот город достаточно хорошо.
Since he was injured in an accident, he could no longer walk.
Так как он получил травму в аварии, он больше не мог ходить.
Since you left I never prepared meat balls nor stuffed wine leaves.
Так как вы ушли, я никогда не подготовленные фрикадельки ни вино фаршированные листья.
Since I know sleeping wasn't the main activity of the night.
Так как я знаю, что сон был не главным занятием ночи.
Since Cate's not drinking, she's force feeding Cate get along.
Так как Кейт не пьет, то она закармливает всех остальных.
And since the wedding is tomorrow, you should get your beauty sleep.
И так как свадьба уже завтра, тебе следует лечь пораньше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung