Beispiele für die Verwendung von "somehow" im Englischen

<>
She was somehow in sleep. Она всегда спит очень крепко.
Cassie plays a role somehow. Кэсси играет какую-то роль.
Somehow it rings a bell. Что-то мне это напоминает.
She always messes it up somehow. Она всегда накосячит в чем-то.
Well, somehow your GNRH got elevated. Ну, отчего-то уровень ГнРГ повышен.
That's somehow unprofessional and bad. Все это непрофессионально и плохо.
Maybe that data is somehow unavailable? Может, эти данные по какой-то причине недоступны?
The room is small, somehow narrow. Комната маленькая и немного узкая.
And yet, mysteriously, somehow the bee flies. И тем не менее, каким-то загадочным образом шмель летает.
Somehow, I have joined a mission school. Так случилось, что я пошёл в церковную школу.
Somehow I ended up at the hospital. Чудом я оказалась в больнице.
I am somehow both repulsed and titillated. Я чувствую одновременно отвращение и возбуждение.
Probably causally linked somehow, doesn't matter. Возможно какая-то причинно-следственная связь, неважно.
Somehow, security found out about the room. Каким то образом, но охрана нашла комнату.
The photographer smuggled his pictures out, somehow. Фотограф вывозил контрабандой свои фотографии.
But today these improvements seem somehow inauthentic. Но сегодня эти улучшения кажутся не совсем достоверными.
The Alhambra somehow asks all of these questions. Альгамбра задаёт все эти вопросы.
You think these two somehow turned my head? Думаете, этим двум удалось вскружить мне голову?
Gotta get your feet wet again somehow, huh? Тебе не терпится снова сесть в лужу, а?
I always feel safe in your hands, somehow. Я чувствую себя в безопасности в ваших руках, не знаю почему.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.