Ejemplos del uso de "soo locks" en inglés
• Autoscroll: locks the main chart to the right side of the window so if new bars are added, the chart will scroll to the right.
• Привязка графика к правому краю: режим привязки главной диаграммы к правой стороне окна. При добавлении новых баров диаграмма будет смещаться вправо.
I'm still going to marry Chun Soo when I grow up.
Я все еще собираюсь выйти замуж за Чан Су, когда вырасту.
Advanced > Update Settings IP Whitelist locks down the IP addresses from which someone can modify these app settings to a specific range.
Дополнительно > Обновить разрешенный список IP-адресов в настройках: изменять настройки приложения можно будет только с IP-адресов, включенных в этот список.
At that time, we didn't decide that the opponent's target is Miss Soo Young, so I couldn't report to you.
В тот момент мы не знали, что госпожа Су Ён является целью террористов, поэтому я не поставила Вас в известность.
The always-on display locks by touching the screen with three or more fingers, or your palm, pressing the power button, or flipping the phone over and starting to use the colour display.
Всегда включенный экран можно заблокировать, коснувшись его тремя или большим количеством пальцев, или же всей ладонью, или нажав на кнопку включения смартфона, или перевернув смартфон цветным дисплеем вверх.
Place the SIM card tray carefully back into its slot, and push it until it locks.
Осторожно вставьте лоток с SIM-картой обратно в слот до упора.
When you flip the phone, display you are not using locks automatically.
Когда вы переворачиваете смартфон, направленный вниз дисплей автоматически блокируется.
Even though Hyun Soo looks like a cold person, but he's a good friend and extremely sweet to his sister.
Хотя Хён Су с виду такой недотрога, но он хороший друг, особенно он добр к своей младшей сестре.
Locks your device with a password if you don't already have one set.
Устройство будет заблокировано с помощью пароля, если он ещё не установлен.
Because Hyun Soo didn't play the guitar well, we couldn't finish the performance.
Из-за того, что Хён Су не смог играть, мы не закончили выступление.
High unemployment, particularly among young people, locks Roma in a vicious cycle of impoverishment and exclusion, further driving down living standards and leaving many in marginalized settlements without access to electricity, clean water, or other basic utilities.
Высокий уровень безработицы, особенно среди молодежи, заключает Рома в порочный круг обнищания и исключения, еще больше снижая их уровень жизни и оставляя многих из них в поселках на окраинах без доступа к электричеству, чистой воде или другим основным условиям жизни.
I told Sung Soo that I don't like you stopping by here.
Я говорила ему, что не хочу, чтобы ты заходила сюда.
Oh, you know, we have a barmaid, she locks the fridge.
Ой, вы знаете, у нас буфетчица холодильник закрывает.
He would like Han Ji Soo to attend our company sports tournament.
Он хочет, чтобы Хан Чжи Су присутствовала на турнире нашей компании.
The hexes in this cell may limit my powers, but they do nothing for those antiquated locks.
Может, заклятия в этой камере и ограничивают мои силы, но этим дряхлым замкам они ничем не помогут.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad