Beispiele für die Verwendung von "spoils" im Englischen

<>
Never wear shoes at the end, it spoils it all. В смертный час ботинки только всё испортят.
It only spoils the darkness. Он только портит темноту.
And a mooch spoils my princess' special day. И слюнтяй портит особый день моей принцессы.
NFP Instant Reaction: Weak Wage Growth Spoils Otherwise Solid Jobs Report Мгновенная реакция на NFP: слабый рост заработка портит в остальном солидный отчет занятости
How do we spoil it? Как же мы испортили его?
You're a spoiled brat. Ты - избалованный ребенок.
Well how do we spoil anything? Так же, как мы портим все что угодно?
But embassador, you're spoiling us! Но посол, вы балуете нас!
Don't want pests spoiling our beautiful manor house, do we? Мы же не хотим, чтобы грызуны попортили наше поместье?
Kiwi crying over spoiled milk? Киви плачет из за испорченного молока?
I'm not a spoiled brat. Я не избалованный ребёнок.
Please, let's not spoil a beautiful dinner. Пожалуйста, давай не будем портить прекрасный обед.
Then you're gonna lay down and be spoiled and put off proving what else you can do until after you've popped out this kid. Тогда вы будете лежать и вас будут баловать и вы не будете доказывать на что ещё вы способны пока этот ребёнок из вас не выпрыгнет.
Mama's boy has gotten spoilt. Испорчен маменькин сынок.
Don't be a spoiled snot. Не будь избалованным сопляком.
He's not the sort to let lovely ladies spoil themselves with rough work. Он не любит, когда юные леди портят нежные ручки.
Beastly weather like this can spoil anything. Такая ужасная погода может испортить все что угодно.
You're talking like a spoiled child. Кюре полагает, что слышит речь избалованного ребёнка.
But this does not spoil their remarkable bilateral relations; on the contrary, it improves them. В тоже время, это не портит замечательные двухсторонние отношения между ними.
Did I spoil your good looks madam? Я испортил Вашу симпатичную внешность, мадам?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.