Beispiele für die Verwendung von "steal a nap" im Englischen
Hey, um, is it okay if I take a nap in your bed?
Привет, ты не против, если я вздремну на твоей кровати?
It is mind-boggling that an unrepentant, twice-convicted violent felon, a man who had sought to steal a presidential election - and who advocated a violent crackdown on the men and women peacefully protesting against his electoral fraud - should be a candidate for any office, let alone the presidency of a country of nearly 50 million people.
Поражает то, что нераскаявшийся, дважды признанный виновным, жестокий уголовник, человек, который стремился победить на президентских выборах, тот, кто поощрял репрессии против мужчин и женщин, мирно выступающих против мошенничества на выборах - мог стать кандидатом на руководящую должность в любом ведомстве, уже не говоря о должности президента страны, в которой проживает почти 50 миллионов человек.
Corrupt bosses put to shame petty government bureaucrats who steal a measly few thousand dollars - even a few million.
Коррумпированные боссы заставили краснеть от стыда мелких правительственных бюрократов, незаконно кладущих в карманы какие-то жалкие тысячи и даже миллионы долларов.
It is less important, for instance, to steal a copy of North Korea's bomb designs than to know the morale and capability of its scientists.
Например, украсть копию северокорейских чертежей бомбы - не так важно, как знать о настроениях среди ученых этой страны и об их возможностях.
Why don't you go up to your room and take a nap?
Почему бы тебе не подняться к себе и не вздремнуть?
Guy breaks into an apartment to steal a postcard?
Парень вламывается в квартиру, чтобы украсть открытку?
I was not taking a nap on company time in Dr. Kelso's mobile home.
Я не дремал в рабочее время в передвижном доме Д-ра Келсо.
Had coffee with you, hung out with Alan a little bit, then came home, had a drink, took a nap, next thing I know you're walking in the front door with your whore talk.
Пил кофе с тобой, прошвырнулся немного с Аланом, затем пришел домой, выпил, вздремнул, последнее, что я помню - ты, входящая в парадную дверь с этим распутными разговорами.
It's hard to get clean when you hitchhike into town, steal a credit card and book a ticket to Ibiza.
Трудно стать чистой, когда ты путешествуешь в город автостопом, - крадешь кредитки и заказываешь билет на Ибицу.
Do you go and steal a knife and hide it somewhere, wait for a few days till she's all alone, then make your move?
Вы воруете и прячете нож, выжидаете несколько дней, чтобы застать её одну, а затем делаете свой ход?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung