Beispiele für die Verwendung von "stepped off" im Englischen mit Übersetzung "сходить"

<>
Übersetzungen: alle40 сходить35 andere Übersetzungen5
Why did you disappear when you stepped off the porch? Почему ты исчез когда сошел с крыльца?
No, I mean I literally just stepped off the plane. Нет, в буквальном смысле только что сошла с трапа.
Look who just stepped off the pages of Gentlemen's Quarterly. Вы только гляньте кто только что сошел со страниц мужского каталога.
Exactly what we feared the minute he stepped off that ship. Именно этого мы боялись в ту минуту, когда он сошёл в корабля.
I'll never forget the day you stepped off that bus at Я никогда не забуду тот день когда ты сошел с автобуса в
So, I stepped off the dance floor and made the obvious call. И я сошёл с танцпола и сделал очевидное.
Then a dead man just stepped off United 283 from Munich to Dulles. Ну, тогда покойничек только что сошел в Даллесе с рейса 283 из Мюнхена.
Imagine, if she'd just stepped off that curb a few seconds later. Представь, если бы она сошла с тротуара несколькими секундами позже.
You're tall, and you look like you just stepped off the drawing board! Ты высок, и выглядишь так, как будто только что сошёл с чертёжной доски!
Of course, I knew the moment you stepped off the train what you were looking for. Еще в тот момент, когда вы сошли с поезда, я знала, ЧТО вы ищите.
Please step off the vehicle. Пожалуйста, сойди с транспортного средства.
Step off the boat, Mrs. Pierce. Сойдите с лодки, миссис Пирс.
Why would he step off the monorail? Зачем он сошел с монорельса?
Now grab my hand and step off. Теперь хватай руку и сходи.
So if he steps off the scale. Так что если он сходит с весов.
It's when you step off it explodes. Она взрывается, если сойти.
On three, you're stepping off that mine. На счет "три" вы сойдете с мины.
As soon as he steps off, arrest him. Как только он сойдет на платформу, арестуйте его.
The Hannah steps off the plane photo op. Ханна должна красиво сойти с самолета.
Hey, why don't you step off the bus? Эй, почему бы вам не сойти с автобуса?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.