Beispiele für die Verwendung von "succeeded" im Englischen

<>
DllRegisterServer in schmmgmt.dll succeeded. Успешная регистрация DllRegisterServer в schmmgmt.dll.
I succeeded in my place. Больница стала моим успехом.
He succeeded to the family business. Он унаследовал семейный бизнес.
Mbeki's "quiet diplomacy" has not succeeded. "Тихая дипломатия" Мбеки не имела успеха.
And, to some extent, they have succeeded. И в определенном смысле цель была достигнута.
You have succeeded in venting sufficient pressure. Вы полностью сбросили нужное давление.
He finally succeeded in getting a job. Наконец он успешно получил работу.
When have you tried and not succeeded? Когда наклевывается, но все срывается?
For the most part, these measures have succeeded. По большей части эти меры принесли успех.
The eldest son succeeded to all the property. Старший сын унаследовал всю собственность.
His only son succeeded to all his wealth. Его единственный сын унаследовал все его состояние.
Had he worked harder, he could have succeeded. Старался бы он лучше, добился бы успеха.
She succeeded as a singer and became famous. Она состоялась, как певица, и стала популярной.
He persisted in his work until he succeeded. Он упорствовал в своей работе, пока не достиг успеха.
Such fads have not succeeded in significantly reducing poverty. Эти новомодные тенденции не привели к значительному снижению уровня нищеты.
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit. Они успешно запустили искусственный спутник на орбиту.
He succeeded in the examination at his first attempt. Он сдал экзамен на первой попытки.
We were delighted to hear that her campaign has succeeded. Мы очень обрадовались, когда узнали, что ее кампания оказалась успешной.
Repressive policies have never succeeded in eliminating demand for drugs. Репрессивные методы борьбы с наркоманией никогда не давали положительных результатов в области сокращения спроса на наркотики.
Despite its popularity, however, Al Jazeera has not succeeded financially. Однако, несмотря на популярность, финансового успеха «Аль-Джазира» не достигла.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.