Beispiele für die Verwendung von "surplus" im Englischen mit Übersetzung "профицит"

<>
Germany’s Misunderstood Trade Surplus Ошибки в понимании торгового профицита Германии
Their current account has a surplus. Счет текущих операций страны сохраняет профицит.
The Politics of Germany’s External Surplus Политика и внешнеторговый профицит Германии
The surplus has surged for one reason: prudence. Внешнеторговый профицит вырос по одной причине – предусмотрительность.
It had a fiscal surplus before the crisis; Она имела финансовый профицит до кризиса;
And the government is recording a sizeable budget surplus. А правительство отчитывается о внушительном профиците бюджета.
The trade surplus rose to 7.4% of GDP. Профицит торгового баланса вырос до 7,4% от ВВП.
If output grows above trend, the budget is in surplus; Если рост объемов производства идет выше заданного тренда, бюджет - в профиците;
the higher the interest rates, the bigger the required surplus. чем выше процентные ставки, тем больше требуемый профицит.
This typically happens when the government runs a primary surplus. Это обычно происходит, когда правительство получает первичный профицит.
How does a trade deficit or surplus affect an economy? Как дефицит и профицит торгового баланса влияют на экономику?
The criticism of Germany’s trade surplus suffers from three fallacies. Критикам торгового профицита Германии свойственны три заблуждения.
As a result, the total eurozone trade surplus is now massive. В результате, общий торговый профицит еврозоны стал сейчас весьма существенным.
Equally problematic is Germany’s focus on maintaining a fiscal surplus. Также проблематично и увлечение Германии поддержкой финансового профицита.
A surplus in one part of Europe means a deficit in another. Профицит в одной части Европы означает дефицит в другой.
The country has run a current-account surplus every year since 1993. Каждый год, начиная с 1993-го, страна фиксировала профицит счёта текущих операций.
More recently, however, China has been running a large multilateral surplus as well. Однако недавно в Китае также наблюдался крупный многосторонний профицит.
In ancient times, India ran a large trade surplus with the Roman empire. В древние времена Индия поддерживала большой профицит торговли с римской империей.
Barcelona, Catalonia’s exquisite capital, is a rich city running a budget surplus. Барселона, блистательная столица Каталонии – богатый город с профицитом бюджета.
But, until now, the debate about Germany’s current-account surplus has been counterproductive. Однако пока что споры по поводу профицита счёт текущих операций Германии являются контрпродуктивными.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.