Beispiele für die Verwendung von "suspended" im Englischen mit Übersetzung "приостанавливать"
Übersetzungen:
alle1106
приостанавливать638
подвешивать21
временно отстранять11
суспендированный5
суспендировать5
подвешиваться2
подвесной1
andere Übersetzungen423
Resume suspended or failed mailbox import requests
возобновлять приостановленные или неудачные запросы на импорт почтовых ящиков;
Resume suspended or failed mailbox export requests
возобновлять приостановленные или неудачные запросы на экспорт почтовых ящиков;
The message was manually suspended by an administrator.
Администратор вручную приостановил доставку сообщения.
Learn more about the Account temporarily suspended message.
Узнайте больше о сообщении Учетная запись временно приостановлена.
This example resumes all suspended mailbox export requests.
В этом примере возобновляются все приостановленные запросы на экспорт почтовых ящиков.
This example resumes all suspended mailbox import requests.
В этом примере возобновляются все приостановленные запросы на импорт почтовых ящиков.
Australia has suspended air combat missions over Syria.
Австралия приостановила воздушные боевые миссии над Сирией.
Select Suspended from the value drop-down list.
Выберите Приостановлено в раскрывающемся списке значений.
You can resume suspended or failed mailbox import requests.
Вы можете возобновлять приостановленные или неудачные запросы на импорт почтовых ящиков.
For more information, see Your Xbox subscription is suspended.
Дополнительные сведения см. в разделе Ваша подписка Xbox приостановлена.
You can only resume queues that have been suspended.
Возобновлять работу можно только для приостановленных очередей.
You can resume suspended or failed mailbox export requests.
Вы можете возобновлять приостановленные или неудачные запросы на экспорт почтовых ящиков.
The European Union has suspended $70 million in aid.
Европейский Союз приостановил помощь в $70 миллионов.
The playback can be suspended by clicking the "||" button.
Можно приостановить проигрывание, нажав на кнопку "||".
In February 2013, the airline company’s license was suspended.
В феврале 2013 года действие лицензии авиакомпании было приостановлено.
All messages that have a status of Suspended are displayed.
Отобразятся все сообщения, имеющие состояние «Приостановлено».
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung