Beispiele für die Verwendung von "swallowed" im Englischen mit Übersetzung "глотать"

<>
Sharing his fantasies of having his flesh chewed up and swallowed. Делится своими фантазиями, чтобы его плоть жевали и глотали.
The flavors of the food a pregnant woman eats find their way into the amniotic fluid, which is continuously swallowed by the fetus. Вкус и запах еды, которую ест беременная женщина, добираются до околоплодных вод, которые непрерывно глотает плод.
Any trouble breathing or swallowing? Проблемы с дыханием или глотанием?
Chewing becomes pain, swallowing agony. Пережёвывание отзывается болью, глотание становится агонией.
He has documented Trouble swallowing. В истории болезни указаны проблемы с глотанием.
No pain when he swallows. Нет боли при глотании.
Seeing double, having trouble swallowing food? Раздвоение в глазах, проблемы при глотании?
Sorry, the swallowing slowed me down. Извини, если глотать - получается медленнее.
He has utmost difficulty in swallowing. Затруднение глотания прогрессирует.
The secret is not to swallow the stingers. Всё будет в порядке, если не глотать жала.
It's like swallowing a burnt condom full of gas. Это как будто глотаешь жженый кондом заполненный бензином.
I was swallowing the bitterness, sitting here alone and watching them. Я глотала горечь, сидя здесь одна и наблюдая за ними.
We need to find a link Between fainting And trouble swallowing. Нам нужно найти связь между обмороками и нарушением глотания.
Huge nets stretch across the ocean, swallowing up everything in their path. Огромные сети простираются через океан, глотание всего в их пути.
Red dragon turns his head, grabs Pierce in his jaws, swallows him alive. Красный дракон поворачивает голову, хватает Пирса в свои могучие челюсти, и глотает его заживо.
Well, difficulty swallowing is pretty common in older patients, but it can also happen to. Хорошо, затрудненное глотание типично для пожилых пациентов, но это также может означать.
I'd swallow razor blades to see you smile, but even that wouldn't do it. Я бы глотала лезвия ради того, чтобы увидеть твою улыбку, но даже это не помогло бы.
Allegra suffers from acute bradycardia her kidneys are failing she's lost the ability to swallow. Аллегра страдает острой брадикардией, ее почки отказывают, она уже не может глотать.
I'm just worried that she might Suffer brain damage from swallowing all that lip gloss. Просто я беспокоюсь насчет того, что она может получить повреждение мозга от того, что глотает слишком много блеска для губ.
It sucks in air normally, but when it swallows water, it feels the resistance of it. Она всасывает воздух нормально, но когда она глотает воду, она чувствует сопротивление воды.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.