Beispiele für die Verwendung von "taking a rest" im Englischen

<>
How about stopping the car and taking a rest? Как на счёт того, чтобы остановить автомобиль и отдохнуть?
What do you say to taking a rest? Как насчёт передохнуть?
However, after reaching some key resistance levels at the end of last week, the market could be taking a short-term rest, so the recent uptrend in the FTSE may not be over. Однако после достижения некоторых ключевых уровней сопротивления в конце прошлой недели, рынок может немного передохнуть, поэтому недавний восходящий тренд FTSE, наверное, не завершен.
Let's stop and take a rest. Давай остановимся и отдохнём.
Why don't you just take a rest? Почему бы тебе не передохнуть?
Let Big Boss take a rest in peace. Давайте дадим Большому Боссу спокойно отдохнуть.
Take a rest and don't think about it. Передохни и не думай об этом.
We took a rest one after the other. Мы отдыхали поочереди.
Thought you had to take a rest, take it easy. Она думает, вам надо передохнуть, не переусердствовать.
Tom, having worked all day, wanted to take a rest. Том, отработав целый день, хотел отдохнуть.
We had a rest in the shade. Мы отдыхали в тени.
I'm taking a vacation from July 20 through August 8. Я беру отпуск с 20 июля по 8 августа.
I've been toying with the idea of selling everything and taking a long, slow trip around the world. Я забавлялся идеей о том, чтобы продать все и отправиться в долгое, неторопливое путешествие вокруг света.
I was taking a bath when he came. Я принимал ванну, когда он пришёл.
It would be better if you took a rest here. Будет лучше, если ты здесь отдохнёшь.
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. В те дни у меня была привычка гулять перед завтраком.
Take a rest. Отдохни.
She's thinking of taking a couple of courses at a cooking school. Она думает о том, чтобы записаться на пару курсов в кулинарной школе.
What we need now is a rest. Что нам сейчас нужно — это отдых.
There's no point in taking a camera. Брать камеру — бесполезно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.