Beispiele für die Verwendung von "tax rounding" im Englischen
In the Round-off field, enter the value for rounding in the withholding tax currency.
В поле Округление введите значение для округления в валюте подоходного налога.
Example: Rounding payments made to sales tax authorities [AX 2012]
Пример: округление платежей в налоговые органы [AX 2012]
Example: Rounding payments made to sales tax authorities
Пример: округление платежей в налоговые органы
Rounding differences between sales tax and the general ledger are posted to the general journal.
Ошибки округления между налогом и главной книгой разносятся в общий журнал.
Document-level rounding of currency translation is applied to accounting entries for sales tax only if no other accounting entries exist.
Округление при пересчете в валюту на уровне документа применяется к записям учета для налога, только если другие записи учета не существуют.
Ordinarily just one of the Russians would have been on hand to help bring U.S. spacewalkers inside, but all of them pitched in, rounding up towels and offering Nyberg help.
Обычно втаскивать американских астронавтов внутрь помогал только один русский космонавт, но на сей раз они откликнулись все сразу, собрали полотенца и предложили Найберг свою помощь.
Shares of solar modules manufacturer First Solar Inc (FSLR:xnas) have rallied nicely over the past couple of weeks after building a nice rounding bottom since mid-December and look constructive to move higher still.
Последнюю пару недель акции производителя солнечных модулей First Solar Inc (FSLR:xnas) демонстрировали неплохое ралли после формирования приличного основания с середины декабря, и прогноз выглядит позитивным, суля дальнейший рост.
2.14. During the calculation of the volume of additional positions or additional pending orders, a rounding down of the value takes place in accordance with the "Minimum Contract" for the corresponding instrument.
2.14. Округление при расчете объема дополнительной позиции или дополнительного объема отложенного ордера производится в меньшую сторону в соответствии с показателем «Минимальный контракт» для соответствующего инструмента.
Honesty doesn't pay under the current tax system.
Честность не окупается при современной налоговой системе.
The market’s bearish bias from December has clearly evaporated, and if rates can break above the 38.2% Fibonacci retracement of the Dec-Jan drop at 1.5270, it would confirm the rounding bottom pattern and open the door for a potential leg up toward 1.54 or 1.55 next.
Медвежья тенденция рынка декабря месяца улетучилась, и если цены смогут пробиться выше 38.2% коррекции Фибоначчи падения декабря – января на отметке 1.5270, это подтвердит модель круглого дна и откроет путь для потенциального этапа роста к 1.54 или 1.55.
•… both patterns consist of an initial move in one direction, followed by consolidation or price rounding; then a breakout of the neckline in the opposite direction to that of the first move.
•… для образования обеих фигур необходимо первоначальное движение цены в одном направлении, после которого следует период консолидации, или закругления. Затем цена движется в противоположном направлении.
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
Оппозиционная партия предложила законопроект о понижении подоходного налога.
All data are rounded to 4 decimal places using standard rounding rules.
Все данные округляются с точностью до 4-х знаков после запятой по стандартным правилам округления.
All data are rounded to the 1 decimal place using standard rounding rules.
Все данные округляются с точностью до 1-го знака после запятой по стандартным правилам округления.
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
Премьер-министр заявил, что он не будет вводить новые налоги без общественного согласия.
All data are rounded to 2 decimal places using standard rounding rules.
Все данные округляются с точностью до 2-х знаков после запятой по стандартным правилам округления.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung