Beispiele für die Verwendung von "test result" im Englischen
Übersetzungen:
alle70
результат испытаний41
результат проверки15
результат теста6
andere Übersetzungen8
For laboratory based testing according to paragraph 7.4., no test result shall exceed the emissions limits specified in paragraph 5.2.
В случае испытаний в лабораторных условиях в соответствии с пунктом 7.4 результаты испытаний не должны превышать предельное значение выбросов, указанное в пункте 5.2.
If BCF values are between 1,000 and 5,000, the following test result should be considered if necessary to determine bioaccumulation potential.
Если значения ФБК находятся в диапазоне от 1000 до 5000, то следует рассмотреть следующий результат проверки в тех случаях, когда это необходимо для определения потенциала биоаккумуляции
In the Test value determination field, select Average, Minimum, or Maximum as the method that is used to determine the test result value.
В поле Определение тестового значения выберите Среднее, Минимум или Максимум в качестве метода, используемого для определения значения результата теста.
After considering the totality of the test result from the U.S. evaluation of the candidate manoeuvres and for the reasons stated above, the conclusion was that the Sine with Dwell manoeuvre offers the best combination of manoeuvre severity, face validity, and performability.
По итогам рассмотрения всех результатов испытаний, проведенных в США на предмет оценки маневров, претендующих на включение в правила, и по указанным выше причинам был сделан вывод о том, что маневр по усеченной синусоиде обеспечивает наилучшую комбинацию резкости, номинальной достоверности и эффективности.
“Cookbooks”, blueprints, production processes and test results;
«рецептурные книги», планы, производственные процессы и результаты испытаний;
4 Operational and performance requirements, methods of testing and required test results
4 Эксплуатационные требования и рабочие характеристики, методы проверки и требуемые результаты проверки.
Check of the test results in multi-temperature operation and certification
Проверка результатов испытаний в мультитемпературном режиме работы и сертификация
Review the test results, and then click OK to close the dialog box.
Просмотрите результаты проверки и нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно.
You don't think it's possible that he fixed the drug test results, do you?
Ты же не думаешь, что такое возможно - что он подменил результаты теста на наркотики, ведь так?
A test report (Model 12) shall be produced from the test results.
По результатам испытаний оформляется протокол испытаний (образец № 12).
Section 4: Operational and Performance Requirements, Methods of Testing and Required Test Results;
Раздел 4 Эксплуатационные требования и рабочие характеристики, методы проверки и требуемые результаты проверки;
And Uncle George is flying in on a red-eye, to check out my genome test results this afternoon.
И дядя Джордж прилетает ночным рейсом, проверить свой геном, результаты теста будут во второй половине дня.
Test results relevant to assess persistence and degradability should be given where available.
По возможности, необходимо привести результаты испытаний, подходящие для оценки персистентности и разложения.
IEC 1174: ECDIS- Operational and performance requirements, methods of testing and required test results
МЭК 1174: СОЭНКИ- Эксплуатационные требования и рабочие характеристики, методы проверки и требуемые результаты проверки
The test results showed that, at a 95 per cent confidence level, the hypothesis that these two samples have equal means was rejected.
Результаты теста показали, что на доверительном уровне 95 % гипотеза о том, что эти две выборки имеют равные средние, была отвергнута.
Annex 19- Appendix 2- Model reference record of test results for diaphragm brake chambers
Приложение 19- Добавление 2: Образец информационного протокола с результатами испытаний для диафрагмовых тормозных камер
EN 60945 (1997) Marine navigational equipment; General requirements- Methods of testing and required test results
EN 60945 (1997) Морское навигационное оборудование; Общие требования- Методы проверки и требуемые результаты проверки
Text to the left of the separator will be used as indexes in Insights and to help you analyze A/B test results.
Текст слева от разделителя будет использоваться в Статистике в качестве указателей, а также поможет вам проанализировать результаты теста A/B.
The expert from Japan reported on the test results for the verification of sled acceleration.
Эксперт от Японии сообщил о результатах испытаний для проверки условий ускорения на салазках.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung