Beispiele für die Verwendung von "very sorry" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle48 очень жаль19 andere Übersetzungen29
And we are very sorry for your grievous loss. И мы очень сожалеем о вашей тяжёлой утрате.
"I am very sorry," he said to startled onlookers. очень сожалею" - говорил он пораженным зрителям.
I am very sorry to have caused you so much trouble. Я очень сожалею, что причинил Вам столько беспокойства.
She was taken by ambulance to the Royal Oldham at 6.15 this morning but I'm very sorry to have to tell you that she died shortly after. Ее доставили в реанимацию в Роял Олдэм в 6:15 этого утра, но, я очень сожалею, что сообщаю вам это, вскоре после того она скончалась.
Signora Fosca is very sorry. Синьора Фоска извиняется.
We're very sorry for your loss. Примите наши глубочайшие соболезнования в связи с вашей утратой.
Ms. Joyce, we're very sorry for your loss. Мисс Джойс, мы вам соболезнуем.
Mrs. Faris, we're very sorry for your loss. Миссис Фэрис, мы соболезнуем вашей утрате.
I'm - I'm very sorry for your loss. Я очень вам соболезную.
Laurie, we're so very sorry about your parents. Лори, мы соболезнуем о ваших родителях.
I'm very sorry my friend but you lose your bet. Сожалею, друг мой, вы проиграете ваше пари.
I know that's not fair, and I'm very sorry. Я знаю, что это несправедливо, и очень сожалею об этом.
I am so very sorry for what happened to JonBen?t. Я так сожалею о том, что произошло с ЖонБенет (JonBenet).
We're all very sorry for your father's situation, Junior. Мы все очень сожалеем о ситуации с твоим отцом, младшенький.
I am very sorry that I am unable to accept your invitation. Прошу извинить меня за то, что я не могу принять Ваше приглашение.
I'm very sorry, but my orders are to keep the gate. Простите, но у меня приказ шлагбаум не под.
I'm very sorry but I ordered help for the cooling plant. Я ждал технолога для системы охлаждения.
I'm very sorry we won't be seeing each other as frequently. Жаль, что мы больше не будем видеться так часто.
But I am very sorry, good Horatio, that to Laertes I forgot myself. Мне совестно, Горацио, что я с Лаэртом нашумел.
Look, everyone is important, and I'm very sorry if I made you feel like a supernumerary. Взгляни, каждый важен, и мне действительно жаль, если я заставляла тебя чувствовать себя лишней.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.