Beispiele für die Verwendung von "vow" im Englischen
Übersetzungen:
alle167
клятва53
поклясться44
клясться20
обещание17
обет10
давать обет7
andere Übersetzungen16
We hereby vow to restore His Imperial Majesty.
Клянемся восстановить на троне Его Величество Императора.
The bad news is that he made - and then broke - a similar vow on the NDAA.
Плохая новость - он дал (а потом нарушил) аналогичное обещание в отношении "Закона о полномочиях для целей национальной обороны".
Your Highnesses, you swore a vow to be married in Qui Gong.
Ваши Высочества, вы поклялись выйти замуж в Ки Гонг.
I vow to watch more golf with you without complaining.
Я клянусь больше смотреть гольф с тобой и не нудеть.
Then, in early September, the ECB's Council of Governors endorsed Draghi's vow, further calming markets.
Затем, в начале сентября, совет ЕЦБ одобрил обещание Драги, продолжая успокаивать рынки.
With every broken vow, you bring our ideal closer to destruction.
С каждым нарушенным обетом ты приводишь наш идеал ближе к уничтожению.
Europe’s leaders repeatedly vow to do everything necessary to save the euro.
Европейские лидеры неоднократно клялись сделать все возможное, чтобы спасти евро.
Notwithstanding Trump’s vow to impose tariffs on China, a resurgent dollar will hurt America’s trade competitiveness.
Несмотря на клятвенное обещание Трампа ввести пошлины на импорт из Китая, укрепившийся доллар будет вредить конкурентоспособности Америки в международной торговле.
Even with a vow of silence, those guys can be catty bitches.
Эти ребята умеют язвительно насмехаться, несмотря на обет молчания.
Gilbert Ponton, I vow to teach you everything I know about police work.
Жильбер Понтон, я клянусь научить вас всему, что я знаю о работе в полиции.
Some have canceled their trips to Sochi, despite the international community’s condemnation of the attacks and vow to defy terrorism.
Несмотря на осуждение атак со стороны международного сообщества и обещание не поддаваться на провокации террористов, многие отменили поездку в Сочи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung