Beispiele für die Verwendung von "wasn't" im Englischen mit Übersetzung "побывать"
Übersetzungen:
alle357305
быть244431
являться38820
существовать12135
находиться11799
заключаться10105
составлять7273
оказываться7052
состоять4297
стоять3718
стоить3467
представлять собой3334
означать3284
служить2631
бывать909
пребывать597
явиться542
выдаваться469
выдающийся202
обстоять192
обойтись183
насчитываться166
обходиться143
найтись123
доводиться120
побывать93
крыться87
являть собой51
представлять из себя35
родом34
довестись31
обошлось24
оказаться22
явившийся19
выдаться15
житься10
пребыть5
обходящийся3
явить собой3
обошедшийся2
явить собою2
выдававшийся2
крывшийся1
обходившийся1
кроющийся1
andere Übersetzungen872
The funeral service you just attended, that was his.
Похороны, на которых вы только что побывали - это его похороны.
I've always wanted to be invited to a slumber party.
Я всегда хотела побывать на вечеринке с ночёвкой.
So this has actually been carried to the moon and back.
Собственно, этот флаг побывал на Луне, а затем его доставили обратно.
You could just as easily have been to a plastic surgeon.
А кажется, что ты побывала у пластического хирурга.
Provide tailored content based on the places a person has been.
Позволяет предоставлять людям материалы с учетом тех мест, где они побывали.
But the population has changed dramatically since I was first here.
Но размеры популяции пингвинов изменились, и значительно, с тех пор как я впервые здесь побывала.
This was the day we went to the Ben Shemen forest.
Наш корреспондент побывал сегодня в лесу Бен Шемен.
There was one time when I visited a red ginseng factory.
Однажды я побывал на фабрике, где выращивают красный женьшень.
Cripton's file says that he's been in 22 foster homes.
По личному делу Криптона, он побывал в 22 приемных семьях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung