Beispiele für die Verwendung von "wear shoes" im Englischen

<>
The little girl doesn't like to wear shoes. Маленькая девочка не любит носить обувь.
Don't you ever wear shoes? Ты когда нибудь обуваешься?
Never wear shoes at the end, it spoils it all. В смертный час ботинки только всё испортят.
The other reason that I don't wear shoes is just in case I really feel like I have to cuddle up and get into the feet of somebody, walking really in somebody else's shoes. Другая причина, по которой я не ношу обувь - на тот случай, если я действительно почувствую, что должна войти в образ и встать на ноги кого-либо, надев чью-либо обувь.
And having grown up in a segregated city, Baltimore, Maryland, I sort of use that idea to go around America with a tape recorder - thank God for technology - to interview people, thinking that if I walked in their words - which is also why I don't wear shoes when I perform - if I walked in their words, that I could sort of absorb America. Я выросла в сегрегированом городе, Балтиморе, Мэриленд, и использовала эту идею, объехав Америку с диктофоном - спасибо богу за технологии - чтобы брать интервью у людей, думая, что если я примерю их слова на себя, пройдусь в них - поэтому я не ношу обувь, когда выступаю - если я примерю их слова, я впитаю Америку.
They don't wear shoes." Здесь вообще не носят обувь"
They wear no shoes, because their feet grow natural leathery soles. Башмаков не носят, потому что от природы у них на ногах теплый пушистый мех.
And you wear your shoes and your clothes to bed, and you just admitted that you're bossy. А ты даже спишь в своих туфлях и шмотках, и ты только что подтвердила, что ты властная.
It's called dystonia and I have to wear stiff shoes to keep them from cramping. Это называется дистония и я должен носить жёсткие ботинки чтобы их не сводило судорогой.
Have you ever seen anyone back home wear their shoes the way you do? Ты когда-нибудь видел кого-то у себя дома, кто шнурует обувь также, как ты?
Even though I don't wear those shoes anymore, I can't bring myself to get rid of them. Хоть я больше и не ношу эти ботинки, я не могу заставить себя выбросить их.
Wear sporty shoes. И надень кроссовки.
The wear on her shoes indicates they didn't fit well. Изношенность обуви говорит о том, что туфли не очень хорошо сидели.
You don't have to wear pointe shoes during warm up. Не обязательно надевать пуанты на разминку.
Horseback riding is supposed to be fun, but even if you wear the right shoes and a helmet and everything, protection doesn't always work. Верховая езда должна приносить радость, но только если ты носишь правильную обувь и шлем и все остальное, защита не всегда работает.
You wear open-toed shoes, you're going to get licked. Если уж надела босоножки, будь готова, что тебе оближут ножки.
I get out of the car and as I look at them, face after face, I realize that the children, who wear cotton clothes but no shoes or socks, DID have navy blue faces, navy blue hands and navy blue feet. Я выхожу из машины, и когда я перевожу взгляд с одного лица на другое, я осознаю, что у детей, которые одеты в хлопчатобумажную одежду и у которых нет ни обуви, ни носков, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО синие лица, синие руки и синие ноги.
Cara, you can't wear baggy jeans and skater shoes your whole life. Кэра, ты не можешь носить мешковатые джинсы и кеды всю свою жизнь.
She didn't wear a bra, didn't like wearing shoes. Не надевала бюстгалтер, не любила носить обувь, вообще не любила одежду.
If she would talk to someone, let someone in once in a while, maybe she wouldn't wear out so many pairs of expensive shoes. Если бы она делилась с кем-то, хотя бы время от времени, может и не стоптала бы столько дорогущих туфель.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.