Beispiele für die Verwendung von "web based corpus" im Englischen
ETXTrader and ETXTraderPro give you a web based trading platform, ETXBinary offers a bespoke binary options platform for you trade on, while the famous MetaTrader 4 (MT4) program is also available to our clients.
ETX Trader и ETX TraderPro предоставляют вам торговую платформу на базе Интернет, ETX Binary представляет собой адаптируемую платформу бинарных опционов, знаменитая программа MetaTrader 4 (MT4) также доступна для наших клиентов.
No you don’t, the FxPro Quant is a completely web based solution.
Нет, не требуется, FxPro Quant является веб-решением.
The FxPro WebTrader web based trading platform provides an outstanding service for MT4 market trading from anywhere in the world using a web browser of your choice and internet access.
Терминал FxPro Веб-Трейдер разработан, чтобы предоставить полный набор функций, простоту использования и настраиваемый интерфейс для трейдеров, кто торгует везде, где есть доступ в Интернет, не привязываясь к определенному компьютеру
And if you imagine what, say, just as an example, what Google Labs has in terms of experiments with Google Docs, Google Spreadsheets, blah, blah, blah - all these things are going to become Web based.
И если вы представите, просто для примера, что делает "Гугл лабс", экспериментируя с документами, таблицами, и прочим, и прочим - все эти штуки будут работать на вебе.
And I want to talk about what a Web based on that idea of relevance might look like.
А я хочу поговорить о том, как может выглядеть Сеть, основанная на идее релевантности.
The UNeDocs document specifications integrate widely used UN standards for the simplification of trade documents and cross border trade such as the UN Layout Key (Recommendation 1) and the Trade Data Element Directory Standard (ISO 7372), with Electronic Data Interchange standards such as UN/EDIFACT (Recommendation 25) and latest XML related standards such as ebXML Core Components (ISO 15000-5) and Web based technologies.
Спецификации документов UNeDocs интегрируют широко используемые стандарты ООН, направленные на упрощение торговых документов и трансграничной торговли, такие, как Формуляр-образец ООН (Рекомендация 1) и Справочник элементов внешнеторговых данных (ISO 7372), со стандартами электронного обмена данными, такими, как ЭДИФАКТ ООН (Рекомендация 25), и самыми последними стандартами, связанными с XML, такими, как ключевые компоненты ebXML (ISO 15000-5), и Интернет-технологии.
Our objective under " Standard Statistical Outputs " will be to increase the amount of data that will be available in this form through our special web based services (eg AUSSTATS).
Наша цель в области стандартных статистических материалов будет заключаться в увеличении количества данных, публикуемых в такой форме через наши специальные вебсервисы (например, AUSSTATS).
Through the power of contemporary web based tools in providing content sourced from databases, the internet enables powerful searching of information with or without structure, making accessible huge repositories of information perhaps originally organised in ways that were only relevant to the uses for which the information was initially designed.
Благодаря современным основывающимся на веб-технологиях инструментам, обеспечивающим представление информации из баз данных, Интернет открывает возможности для эффективного поиска структурированной или неструктурированной информации и для получения доступа к обширным массивам информации, возможно, организованным первоначально только в форме, подходившей для тех видов использования данных, для которых изначально предназначалась собираемая информация.
All statistical office services could be designed to service web based access, and other forms of access will be efficient by-products of the web service and associated facilities, with few exceptions.
Все службы статистического управления можно настроить на обслуживание доступа к веб-страницам, а другие формы доступа, за незначительными исключениями, будут эффективными побочными продуктами веб-услуг и сопутствующих программ.
A: Personalization on non-Google websites allows Google to tailor +1 content and ads to you across the Web, based on your Google profile, +1 activity, and social connections.
О: Персонализация на веб-сайтах, не принадлежащих Google, позволяет нам на основании вашего профиля, рекомендаций +1 и действий ваших друзей настраивать контент страниц и рекламных объявлений специально для вас.
My own laboratory, for example, is building a Web site which, based on Google maps, uses society's digital trail to map poverty, infant mortality, crime rates, changes in GDP, and other social indicators, neighborhood by neighborhood – all of which will be updated daily.
Моя собственная лаборатория, например, создает веб-сайт, который, основываясь на картах Google, использует цифровой след общества, чтобы наносить на карту уровни бедности, детскую смертность, уровни преступности, изменения в ВВП и другие социальные показатели, район за районом – и все это ежедневно обновляется.
Such a web portal would be developed based on the conceptual design put forward by the subgroup on the Earth observation data website of the ad hoc expert group.
Такой веб-портал будет создан в соответствии с концептуальной разработкой подгруппы, работающей над веб-сайтом данных наблюдения Земли, входящей в состав специальной группы экспертов.
The Outlook on the web sign-in, language selection, and error pages are based on image and content style sheet (CSS) files in the themes resources folder in the Client Access (front end) services on an Exchange Server 2016 server.
Страницы входа, выбора языка и ошибок в Outlook в Интернете основаны на файлах таблиц стилей содержимого (CSS) и изображений, расположенных в папке ресурсов тем в службах клиентского доступа (внешних) на сервере Exchange Server 2016.
However, Entourage and Outlook for Mac clients that connect to their mailboxes from outside the corporate networks can use an OAB or Exchange Web Services (EWS), which allows them to search the GAL based on the assigned ABP.
Однако клиенты Entourage и Outlook для Mac, находящиеся вне корпоративных сетей и подключающиеся к своим почтовым ящикам, могут использовать автономную адресную книгу или веб-службы Exchange (EWS), что позволяет найти GAL по назначенной политике адресных книг.
And everyone who's in this room, and everyone who's watching this out there on the web, I think, has a duty to demand of their politicians that we make policy based on scientific evidence and on common sense.
имеющих влияние на общественное мнение, и я считаю, каждый из наших зрителей - и в этом зале, и в интернете - обязан требовать от своего политического представителя решений, основанных на научных данных и на здравом смысле.
The remedy of amparo is also based on article 48 of the Constitution, which establishes the right of any person to use the remedy to maintain or re-establish their enjoyment of the fundamental rights embodied in the Constitution, other than the right to personal freedom and integrity, which is protected by habeas corpus.
Средство правовой защиты ампаро также основывается на статье 48 Конституции, устанавливающей, что каждое лицо обладает правом прибегать к ампаро для поддержания или восстановления пользования другими основными правами (за исключением прав на личную свободу и неприкосновенность, защищаемых хабеас корпус), которые закреплены в Основном законе.
The remedy of habeas corpus is based on article 48 of the Constitution, which guarantees personal freedom and integrity; this means that nobody may be deprived, without just cause, of their freedom of movement and residence or of the right to enter and leave the country.
Применение хабеас корпус основывается на статье 48 Конституции, гарантирующей личную свободу и неприкосновенность, в силу чего никто не может быть лишен без законных оснований свободы передвигаться по территории страны, жить в ней, въезжать в страну или выезжать из нее.
The remedy of habeas corpus is based on article 48 of the Constitution, which guarantees personal freedom and integrity; this means that nobody may be deprived, without just cause, of his freedom of movement and residence or of the right to enter and leave the country.
Хабеас корпус основывается на статье 48 Конституции, гарантирующей личную свободу и неприкосновенность, в силу чего никто не может быть лишен без законных оснований свободы передвигаться по территории страны, жить в ней, въезжать в страну или выезжать из нее.
A: Search History helps deliver more personalized search results based on your web activity, including your previous searches.
О: История поиска позволяет вам получать персонализированные поисковые результаты, основанные на ваших действиях в Интернете и предыдущих поисковых запросах.
We'll automatically choose the best destination based on your specified web address, but you can edit these suggested destinations.
Мы автоматически выберем лучшее назначение на основании указанного вами веб-адреса, но вы сможете изменить такое рекомендованное назначение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung