Beispiele für die Verwendung von "weight report" im Englischen

<>
Overall, the dieters lost an average of 2.6 kilograms (5.7 pounds), whereas the control group remained at the same weight, the scientists report online today in Science Translational Medicine. Как сообщили сегодня ученые в интернет-журнале Science Translational Medicine, сидевшие на диете участники потеряли в среднем 2,6 килограмма (5,7 фунтов), в то время как вес участников контрольной группы остался прежним.
This categorisation is based on evidence of ED activity in a number of experimental systems including the mouse uterotropic assay, increased uterine weight in rats given multiple injections of chlordecone postnatally and receptor binding assays, indicative of an oestrogenic effect (as reported in BKH report, 2000, US ATSDR, 1995). В основу такой классификации положены данные о вызывающем эндокринные расстройства воздействии, продемонстрированном в ходе нескольких экспериментов, включая проведение у мышей утеротропного анализа, увеличение маточной массы у крыс, неоднократно получавших инъекции хлордекона в постнатальный период, а также тесты на связывание с рецепторами, указывающие на наличие эстрогенного эффекта (описано в докладе BKH 2000, US ATSDR, 1995).
Because this report is released on a quarterly basis, it often carries more weight than the equivalent reports out of the US and Canada, among others. Поскольку этот отчет публикуется раз в квартал, он, как правило, имеет больше влияния, чем такие же отчеты в США и Канаде, как и в других странах.
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy. Я могу дать вам копию отчёта, но я не могу ручаться в его точности.
No matter how much she eats, she never gains weight. Не важно как много она ест, она не набирает вес.
I'll study your report. Я изучу Ваш доклад.
You seem to have gained some weight. Ты, кажется, набрал некоторый вес.
Please remind me to mail the report tomorrow. Пожалуйста, напомни мне отослать завтра отчёт.
He sank under the weight of age. Он склонился под тяжестью лет.
Attached is my monthly report. В приложении - мой месячный отчёт.
Have you lost weight? Вы потеряли вес?
I must hand in the report today. Я должен сдать отчет сегодня.
I'm gaining weight. Я прибавляю в весе.
I'm looking through his report. Я просматриваю его доклад.
The board is strong enough to bear the weight. Доска достаточно прочная, чтобы выдержать вес.
My boss isn't satisfied with my report. Мой начальник не удовлетворён моим отчётом.
The walls supported the entire weight of the roof. Стены поддерживали весь вес крыши.
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it. С одной стороны он похвалил мой отчёт, а с другой раскритиковал его.
I'm sorry, you have to pay for the extra weight. Простите, но вам надо доплатить за лишний вес.
Could you put this report into Italian for me? Ты бы не мог перевести мне этот отчёт на итальянский?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.