Ejemplos del uso de "works out" en inglés

<>
If, on the other hand, it works out a consensus on more economic and possibly even military punishment, the UN's credibility would depend on whether these moves produce Iranian compliance. Если, с другой стороны, он выработает соглашение о дополнительных экономических и возможно даже военных мерах, доверие к ООН будет зависеть от того, заставят ли эти шаги Иран пойти на уступки.
Not every valid price action strategy works out and this is a clear example of that. Не каждая торговая установка на основе ценового действия удается, и это - как раз, такой пример.
Oh, or what she listens to when she works out. Или, или что она слушает, когда тренируется.
He works out too much, gets pounded too much, and not in the romantic way. Он слишком усердно тренируется, слишком часто получает травмы, причем не в романтическом смысле.
He's physically fit and probably works out a lot, so he may frequent inexpensive gyms or heath clubs. Он в хорошей физической форме, и, видимо, много тренируется, так что может часто посещать недорогие спортзалы и оздоровительные клубы.
Something could be worked out. Нужно было что-то решать.
I've worked out a good plan. Я разработал хороший план.
Clearer, measurable indicators should be worked out to measure effectiveness. Для оценки результативности следует выработать более четкие, поддающиеся количественному измерению показатели.
So, it all worked out well. Так всё разрешилась к всеобщему удовольствию.
I guess that luscious Jackson reunion didn't work out. Думаю, что сладкое воссоединение семейки Джексонов все же не удалось.
I worked out with a dumbbell yesterday. Я вчера тренировался с гантелями.
Demo accounts enable working under training conditions, without real money on them, but they allow to work out and test trading strategy very well. Демонстрационные счета дают возможность работать в тренировочном режиме без реальных денег, но при этом качественно отработать торговую стратегию.
Let's work out a solution together. Давайте вместе искать решение проблемы.
Listen, I got a plan worked out. Слушай, я уже разработал план.
This offer was worked out according to the best knowledge and information. Это предложение было выработано честно и по данным продавца.
And it worked out in a clever and unexpected way because we did it the way they do on TV. И всё разрешилось умным и неожиданным способом, потому что мы сделали это так, как делают на телевидении.
"So, when that didn't work out I had to make a few arrangements, let me tell you." "И, когда эта затея не удалась, я должен был принять кое-какие меры".
I'm super strong 'cause I've been working out. Я качок, потому что я тренировался.
The implementation of these proposals will allow us to work out all the elements for the establishment and operation of international centres to provide nuclear fuel cycle services and promote international cooperation in nuclear safety, including training and certification of nuclear power plant operators. Реализация этих предложений позволит отработать все элементы создания и функционирования международных центров по предоставлению услуг ядерного топливного цикла и обеспечить развитие международного сотрудничества в области ядерной безопасности, включая подготовку и сертификацию специалистов для работы на атомных электростанциях.
Get the parents together, work out an amicable solution. Свести родителей вместе, придумать дружественное решение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.