Beispiele für die Verwendung von "wrapping" im Englischen mit Übersetzung "заворачиваться"

<>
I mean, my dad had a very distinctive wrapping style, and my mother's handwriting was so close to Santa's. То есть, у папы был очень особый метод заворачивания подарков, а почерк мамы уж слишком смахивал на дедморозовский.
Usually not, for again it is like trying to appraise the contents of a box by the wrapping paper on the outside. Нет, не должен, поскольку это все равно что пытаться оценить содержимое коробки по оберточной бумаге, в которую она завернута.
It was wrapped in foil. Он был завёрнут в фольгу.
They're wrapped in paper. Они завёрнуты в бумагу.
We wrap ourselves around the Maypole. Мы завернемся вокруг столба.
Conjoined twins wrapped in a sheet? Сиамские близнецы завернутые в простыню?
I woke up covered in bubble wrap. Я проснулся, завернутый в пузырчатую упаковку.
* Wrapped in a shawl that learning weaves * Завернутые в шаль, что учат ткать
My Italian was wrapped in that newspaper. Моя колбаска была завернута в "Народный вестник".
Bodies of embalmed Pharaohs wrapped in asbestos cloths. Тела набальзамированных фараонов заворачиваются в асбестовые ткани.
Look, that energy bar was wrapped in foil. Слушай, тот батончик был завёрнут в фольгу.
Victim was wrapped in polyester coated in urethane. Жертва была завернута в покрытый полиэстером уретан.
Figuring the former was wrapped in the latter. Устройство было завернуто в эту бумагу.
Same pattern as the quilt she was wrapped in. Лоскут покрывала, в которое она была завёрнута.
Body was wrapped in a fine cloth, very fine. Тело было завёрнуто в очень хорошую ткань, очень хорошую.
Hung himself from a flagpole wrapped in his national flag. Повесился на флагштоке, завернувшись во флаг своей страны.
I found it on my doorstep wrapped in butcher paper. Я нашла его на пороге, завернутым в бумагу.
I seen this woman, with a bundle, something wrapped up. Я заметил эту женщину, с завернутым чем-то в кулек.
The tarp in which he was wrapped was nearly watertight. Брезент, в который он был завернут почти водонепроницаемый.
* Wrapped in a shawl that learning weaves * l remember, Papa * Завернутые в шаль, что учат ткать * Я помню, папа
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.