Beispiele für die Verwendung von "leaves" im Englischen mit Übersetzung "dejar"

<>
Tom always leaves his bicycle dirty. Tom siempre deja sucia su bicicleta.
Your summary leaves nothing to be desired. Tu resumen no deja nada que desear.
This result leaves much to be desired. Este resultado deja mucho que desear.
Your behavior leaves much to be desired. Tu conducta deja bastante que desear.
His composition leaves nothing to be desired. Su composición no deja nada que desear.
The misery of others leaves a weird taste. La miseria ajena deja un extraño sabor.
He always leaves the window open while he sleeps. Siempre deja la ventana abierta mientras duerme.
My new job leaves me little time to socialize. Mi nuevo trabajo me deja poco tiempo para socializar.
This movie leaves a profound reflection for all viewers. Esta película les deja una reflexión profunda a todos los que la miran.
We will talk to her before she leaves the office. Hablaremos con ella antes de que deje la oficina.
It will not be long before he leaves the hospital. No pasará mucho antes de dejar el hospital.
Once in a while, he leaves his umbrella on the train. De vez en cuando, él deja su paraguas en el tren.
Mary doesn't like it when Tom leaves the toilet seat up. A Mary no le gusta cuando Tom deja la tapa del retrete abierta.
The comet leaves a trail of light behind it as it moves. El cometa deja detrás un rastro de luz a la vez que se mueve.
The teaching of humanities in Chile leaves a lot to be desired. La enseñanza de las humanidades en Chile deja mucho que desear.
As the catterpillar chooses the fairest leaves to lay her eggs on, so the priest lays his curse on the fairest joys. Igual que la oruga elige las hojas más hermosas para dejar allí sus huevos, así el cura lanza su maldición sobre las dichas más hermosas.
Did you leave a tip? ¿Dejaste propina?
Can I leave a message? ¿Puedo dejar un mensaje?
Don't leave any traces. No dejen ningún rastro.
Don't leave them alone. No los dejéis solos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.