Beispiele für die Verwendung von "line of thought" im Englischen
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión; este derecho incluye la libertad de cambiar de religión o de creencia, así como la libertad de manifestar su religión o su creencia, individual y colectivamente, tanto en público como en privado, por la enseñanza, la práctica, el culto y la observancia.
I've been in that line of work for five years.
He estado en esa línea de trabajo durante cinco años.
Some believe that the British Royal Family is directly descended from the line of King David.
Algunos creen que la familia real inglesa desciende directamente del linaje del Rey David.
Chinese whispers is a game played around the world, in which one person whispers a message to another, which is passed through a line of people until the last player announces the message to the entire group.
Teléfono escacharrado es un juego jugado en todo el mundo en el que una persona le susurra un mensaje a otra, y que se pasa a través de una línea de personas hasta que el último jugador le anuncia el mensaje al grupo entero.
Her line of reasoning is attractive, but ultimately fallacious.
Su razonamiento es atractivo, pero a fin de cuentas falaz.
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.
De acuerdo. Yo estaré muy complacido si me envías unas palabras tan pronto como llegues a Mwanza.
She asked him out on a date, but he said no since he thought girls should not ask boys out.
Ella lo invitó a una cita, pero él dijo que no ya que pensaba que las chicas no debían invitar a los chicos.
"I really need some new clothes," thought Dima.
"De verdad necesito algo de ropa nueva," pensó Dima.
"You're OK without your glasses?" "Ah, these are fake you see, I thought it might make me brainier..."
"¿Andas bien sin tus lentes?" "Ah, verás, estos son falsos; pensé que me harían ver más listo..."
I thought she was angry at me because I didn't pay the bill in time.
Pensé que ella estaba enojada conmigo por no pagar la cuenta a tiempo.
Tom thought that there was a good chance that it was Mary who had stolen the painting.
Tom pensaba que había una gran probabilidad de que haya sido Mary la había robado el cuadro.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung