Beispiele für die Verwendung von "meaning of the term" im Englischen

<>
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary. Si no estás seguro del significado de una palabra, búscala en tu diccionario.
The teacher explained the meaning of the word to us. El profesor nos explicó el significado de la palabra.
I finally penetrated the meaning of the riddle. Por fin comprendí el significado del acertijo.
Find out the meaning of the word for yourself. Averigua el significado de la palabra por tu propia cuenta.
Oh, buddy, what I need is a strong stimulus, in the most hedonistic meaning of the word. Ay, amigo, lo que necesito es un fuerte estímulo, en el sentido más hedonista de la palabra.
She explained the literal meaning of the phrase. Explicó el significado literal de la frase.
Will you please explain to me the exact meaning of the word? ¿Me explicarías el significado exacto de la palabra, por favor?
We fail to grasp the meaning of the word. No logramos entender el significado de la palabra.
The teacher explained to us the meaning of the poem. El profesor nos explicó el significado del poema.
He explained the literal meaning of the sentence. Él explicó el sentido literal de la frase.
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday. No puedo recordar el significado de la palabra que había buscado ayer.
Thus the term has two distinct usages. Por lo tanto, el término tiene dos usos distintos.
What is the meaning of this phrase? ¿Qué quiere decir esta frase?
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
Most students are doing preparation for the term examination. La mayoría de los estudiantes están haciendo preparando el examen final.
Will you please explain the meaning of this sentence to me? ¿Me explicarías por favor el significado de esa frase?
The greater part of the guests were foreigners. La mayor parte de los invitados eran extranjeros.
The term "Siamese twins" comes from two conjoined twins from Siam who travelled with P.T. Barnum's circus. El termino "gemelos siameses" proviene de dos gemelos unidos de Siam que viajaban con el circo de P.T. Barnum.
You are still asking yourself what the meaning of life is? ¿Aún te sigues preguntando cuál es el sentido de la vida?
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.