Beispiele für die Verwendung von "spring to mind" im Englischen

<>
I prefer spring to fall. Prefiero la primavera al otoño.
Tom asked Mary to mind her own business. Tom le pidió a Mary que se metiera en sus asuntos.
I prefer spring to summer. Prefiero la primavera al verano.
Mention Mexico, and tacos come to mind. Si mencionan México, los tacos se me vienen a la mente.
I can't wait for spring to come so we can sit under the cherry trees. No puedo esperar más a que la primavera llegue para así poder sentarnos bajo el guindo.
He always was a very haughty boy. His parents didn't seem to mind. Siempre fue un chico muy arrogante. Los padres parecían no hacer caso.
I prefer spring to autumn. Prefiero la primavera al otoño.
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now. Estoy seguro que la gente te hace esta pregunta todo el tiempo, pero ahora mismo es lo único que se me viene a la cabeza .
I remember the man's face but I can't call his name to mind. Me acuerdo de la cara del hombre, pero su nombre se me escapa.
He will not change his mind in spite of my advice. A pesar de mi consejo, no cambiará de opinión.
It will not be long before spring comes. Falta poco para que llegue la primavera.
Would you mind calling him to the phone? ¿Te importaría llamarle por teléfono?
Love and flowers only last a single spring. El amor y las flores sólo duran una primavera.
I feel cold. Do you mind closing the window? Tengo frío. ¿Te importa cerrar la ventana?
In spring it becomes warmer and warmer. En primavera hace cada vez más calor.
How can I change your mind? ¿Cómo puedo hacerte cambiar de opinión?
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription. En un buen día de primavera, cuando Jan estaba excavando en la caja de arena en el patio, encontró una pequeña caja. Dentro de la caja había una navaja brillante con una inscripción misteriosa.
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train. En el subterráneo de Londres hay una advertencia de "cuidado con la brecha" al abordar el tren.
I like spring. Me gusta la primavera.
Then a good idea came into my mind. Entonces se me ocurrió una buena idea.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.