Beispiele für die Verwendung von "être d'un grand profit" im Französischen

<>
Chaque pièce est équipée d'un grand bureau. Jedes Zimmer ist mit einem großen Schreibtisch ausgestattet.
Nous disposons d'un grand supermarché. Wir haben einen großen Supermarkt.
Ce dictionnaire te sera d'un grand secours. Dieses Wörterbuch wird dir eine große Hilfe sein.
Petite négligence accouche d'un grand mal Aus einer kleinen Nachlässigkeit entsteht ein großes Übel
Il vaut autant être mordu d'un chien que d'une chienne Es ist eins, vom Kater gekratzt zu werden oder von der Katze
Les germes peuvent seulement être vus à l'aide d'un microscope. Keime kann man nur mit Hilfe eines Mikroskops sehen.
Le cœur d'un homme est à peu près aussi grand que son poing. Das Herz eines Menschen ist ungefähr genauso groß wie seine Faust.
Elles pourraient peut-être être plus grand que toi. Sie könnten größer sein als du.
Ils pourraient peut-être être plus grand que toi. Sie könnten größer sein als du.
Le bâtiment que vous voyez actuellement devant vous est supposé être le plus grand bureau de poste du monde. Das Gebäude, welches Sie jetzt vor sich sehen, ist vermutlich das größte Postamt der Welt.
Le bâtiment que vous voyez actuellement devant vous est censé être le plus grand bureau de poste du monde. Das Gebäude, welches Sie jetzt vor sich sehen, ist vermutlich das größte Postamt der Welt.
J'aimerais bien être un peu plus grand. Ich wäre gern ein wenig größer.
Aimer et être aimé est le plus grand bonheur sur Terre. Es ist das größte Glück auf Erden, zu lieben und geliebt zu werden.
Être un mâle est de loin le plus grand facteur de risque de violence. Ein Mann zu sein ist bei weitem der größte Risikofaktor für Gewalt.
Quand je serai grand, je veux être roi. Wenn ich groß bin, will ich ein König sein.
La lecture d'un livre peut être comparée à un voyage. Das Lesen eines Buches gleicht einer Reise.
Celui qui porte un masque chaque jour, en a besoin d'un nouveau pour être lui-même. Wer jeden Tag eine Maske trägt, braucht eine neue, um er selbst zu sein.
Quand je serai grand, je voudrais être médecin. Wenn ich groß bin, möchte ich Arzt werden.
Personne parmi les mortels n'est si grand qu'il ne puisse être associé à une prière. Niemand unter den Sterblichen ist so groß, dass er nicht in ein Gebet eingeschlossen werden könnte.
Il est plutôt grand. Er ist eher groß.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.